'n heerlijke
\romige slasaus
in nieuw handig
CELLO-PACK!
zjgnnige pinksterprijzen
voor uit en thuis
GAFÉ-NOIR
h^amici salad cream
BIJ SIMON DE WIT
PINDA'S
SLASAUS
LANDWIJN
GAZEUSE
ANANAS
»RENSWOUDE«
Het gebeurde
in een Mei-nacht
BIO EIGEN GEBOUW
J
ZARAK
De vloek van
de prairie
De uitkomst voor iedere huisvrouw!
slechts
Cent. v in het handige nieuwe
CELLO-PACK
tr
Pdrt
Gevulde IJSBONBONS
DOPERWTJES
SMEERKAAS
Bovendien: volop GRATIS melkkoetjes voor GRATIS thee!
wijkbediende
Ja, dat mag
D. van Bruggen
Voor verven en stomen
naar Ilardeveld komen
prima vakbekwaam slager
Openbare vergadering
De gemeenteraads
verkiezingen 1958,
VRAAGT VOOR DIRECT
MEISJE
Het Nederlandsche Roode
Kruis
donderdag 22 mei 1958
nu geen gezeur met lege
flessen en statiegeld
U kunt het rustig geopend
bewaren
■JC zeer laag in prijs en voordeliger
in het gebruik
«ft altijd vers - een verrassing op tafel
PROBEER HET VANDAAG NOG!
Eén knipje
voor uw
A. W. de Haas
„Het Centrum"
AUTORIJLESSEN
M. van Beek
Fa.
A. Spies en Zonen
Tricotfabrick ,PEHAVEE'
MAGAZIJN
MEISJES
Oud-Hollandse
WAFELKOEKEN
Wegens enorm succes nog één keer
250 gram van 63 voor
fancy pink ZALM
2 flessen
van 370 voor
LEVERPASTEI
INBOEDELVEILING
te Ede
BENZINE- EN SERVICESTATION
Vlotte-actieve
J. P. VALKEMA BLOUW
ROMAN UIT DE NAPOLEONTISCHE TIJD
Kinderen spelen hun spelletjes, maar altijd weer
springen de Luxaflex Thermofort lamellen lineaal-
recht terug! Zó onbeperkt veerkrachtig zijn ze. De
afwasbare plastic banden rekken noch krimpen.
aluminium taloaxiafta
volmaakte zonwering-met-lichtregeling
kleurencombinaties voor elk interieur
Vraag ons de gratis brochure of een demonstratie
LEVERING DOOR
Emmalaan 11
Veenendaal Tel. -.2552
Beatrixstraat 37 - Telefoon 2415
ENIGST BEDRIJF TER PLAATSE
AANTREKKELIJKE BIJVERDIENSTE aange
boden voor
Bij eventueel gebleken geschiktheid worden
goede vooruitzichten geboden.
Brieven met uitvoerige inlichtingen en referen
ties worden ingewacht onder nr. 3902 aan het
bureau van dit blad.
te Rcnswoudc
op woensdag 21 mei te 8 uur 's avonds in gebouw
..Rehoboth".
Spreker Ds. J. Fokkema te Ede. lid van de twee
de kamer voor de^A.R. partij.
Onderwerp
HOLLANDIA TRICO N.V.,
Kerke wijk 57, Veenendaal
voor haar Zwitserse borduurafdeling
Leeftijd circa 20 25 jaar
Voor dit bijzonder mooie werk wordt
prijs gesteld op een meisje dat zich
tot dit specifiek vrouwelijke werk
aangetrokken voelt. Aanmelden bij
de portier.
RHENEN
Zaterdag 17 mei geen voorstelling
Zondag 18 mei 3 uur
Donderdag .2 mei 8 uur, vertoning van
de spannende avonturenfilm
Victon Mature, Anita Ekberg, Michael
Wilding
In cinemascope en kleuren
Toegang 14 jaar
Zondag 18 mei 7.30 uur vertoning van
de dramatische sensationele film
Glenn Ford, Ernest Borgnine, Rod
Steiger
In cinemascope en kleuren.
Toegang 18 jaar
AFDELING RHENEN
Het bestuur van de Roode Kruis afdeling Rhenen maakt be
kend, dat de Jaarvergadering 1 958 gehouden zal worden
op
in hotel „Het Wapen van Hardenbroek". Aanvang 20 uur.
De opkomst van alle gewone en werkende leden wordt
zeer op prijs gesteld. Bezoekt daarom deze belangrijke jaar
vergadering.
MWttW/
- een lichte druk op
bet Cello-Pack en met deze
heerlijke romige slasaus kunt
U dan al Uw spijzen
prachtig garneren!
39
en natuurlijk kent U REM IA margarine met desmaak al jaren
°Uyy
met auto's zijn wij SPECIAAL
ingericht 4-8 pers. auto's dis
ponibel,
Tevens inlichtingen verkrijgbaar
ook 's avonds)
Dr. Coiijnstraat 47 en J. P. C.
Leinweber traat 79
N.V. v/h Fa. Wed.
Kerkewijk 91 - Tel. 2845
VEENENDAAL
Het Juiste adres voor alle
VERZEKERINGEN
HYPOTHEKEN
VERKOOP VASTE
GOEDEREN
WONING BEHEER
TAXATIES
Assurantie-, Hypotheek- en
Woningbureau
VERMEULEN
Beëdigd als makelaar
en taxateur
Mr. Heemskerkstraat 9
Veenendaal
Erkende autorijschool
voor uw
(Gediplomeerd instructeur)
Kostverloren 8 - Tel. 3068
Veenendaal
WIST U dat
HET adres
voor Huiden en
Lompen,
Metalen en Uw
Textielafval en
papier enz.
is
Achter GORTSTRAAT 91.
Veenendaal Tel. 2083
b.g.g. 2124
Voor controle- en inpakwerk-
zaamheden in ons
kunnen wij enkele
plaatsen. Leeftijd 15 tot 17 jaar.
Aanmelden tijdens de werk
uren. Vijgendam 13.
O
heerlijk zoet en knappend vers
250 gram
20 stuks in
cellofaanzak
kinderen zijn er dol op
150 gram
bij leder 250 gramspak SdW-koffie
Zondagse kwaliteit
voor
dagelijks gebruik
grote Vies
dit is het merk voor
ifcYw fijnproevers
per blik
MIDDELFIJN
extra lekker
litersblik
Opnieuw deze bijzondere buitenkans I
ORIGINELE FRANSE beschenk van hei
zonnige zuiden
.•Qr-fl" Sk 4V 4V 4k 4V .vQ>..4V .«fir. -ik -<0* 4V
feestelijke verrassing
voor jong en oud
3/4 litersfles
op sap - 4 grote schijven
per blik
(400 gram)
heerlijk smeuïg
per
100 grams blik
het beste van Hollands zuivel;
2 pakjes voor
nuurujiivAMl yo - VttiNfc.*PAML
In Veenendaal komen wij gratis horen en bezorgen: Tel. 2015
L. v. d. Linden, Erkend Veilinghouder-Beëdigd
Taxateur te Ede, is v.n. op dinsdag 20 mei 1958
d.v.m. 10 uur in Veilinggebouw Maanderweg 68-70
alhier t.o. van Notaris D. H. C. Neervoort te Ede,
publiek contant te verkopen, keurig onderhouden
inboedels, ten verzoeke van de Weled. heer A.
Hogendorf te Ede wegens vertrek, verder wegens
sterfgeval en liquidatie, w.o. Eet- en slaapkamers,
salonameublement, dressoirs, bankstel, salonmeu
belen, kasten, vaste tapijten, lopers, tapijten, fraai
eiken bureau, ledikanten, bedden, spiralen, dekens,
haardstoeltjes, theetafel, Ridder- Biedemeijer e.a.
fauteuils, lampen, kronen, glas en aardewerk, Eddy
emaille wasmachine met centrifuge, haarden,
kachels, tuinameublement, schilderijen.
Uit liquidatie pl.m. 1000 klap-stapelstoelen met rood
lederen bekleding, stalen fauteuils en krukken.
KIJKDAG: maandag 19 mei van 9-5 uur. Voor inl.
tel. 8440 (08380).
VOLKSWAGEN verhuur zonder chauffeur,
tevens V.W.-busjo en bestelwagen.
In- en verkoop van Volkswagens en bestel
wagens.
Dorpsstraat 112
Telefoon K 8387-254 Renswoude
Gevraagd voor onze kruidenierswinkel te Rhenen
voor verkoop en bezorging. Liefst met vak be
kend en in bezit van rijbewijs. Woning komt be
schikbaar. Aanmelden Coöperatie, Herenstraat
35 te Rhenen.
(29)
De wrede rivier neemt de gehavende,
zinkende boot mee. Verder, verder! En
geen hand steekt meer uit 't grauwe, ijs
koude nat omhoog
Samen met Berrac strompelt Louis de
brug af.
Enkele smalle balken verbinden het
brugdek met de oever. Langzaam voor
uitschuivend, met ontzettend veel inspan
ning, gelukt het Louis de haast hulpeloze
Berrac naar de veilige vaste bodem te
transporteren. Daar zakt hij in elkaar.
Niet in staat nog een stap te verzetten.
Louis Bertrand weet geen uitkomst,
Hier blijven betekent in korte tijd de
dood. Hij probeert de arme Berrac wat
moed in te spreken. Deze kijkt hem
treurig aan.
„Geen eer aan me te behalen, luit'-
nant", mompelt hij, „ik ben opgeschre
ven. Laat mij mij maar hier
Maar dat wil Louis Bertrand niet. Hij
zoekt - zonder veel hoop - de omtrek
af en ontdekt tot zijn verrassing het
onderstel van een lichte munitiewagen,
scheefgekanteld en half in de sneeuw
weggezonken. Hij graaft het gevaarte
uit en legt Berrac er moeizaam op.
Daarna spant hij zich voor de „kar"
en krampachtig rukkend, weet hij zijn
last een paar honderd meter verder in
de overblijfselen van wat eens een
veerhuis was, onder te brengen. Hij
vindt er wonder boven wonder droge
takkenbossen en zelfs een soort bed
stee met stinkend stro, waarin hij Ber
rac, zonder vorm van proces, laat val
len.
Een vuur is spoedig aangelegd, een
restje ranzig paardevlees geroosterd..
En nu zit Louis Bertrand, nakome
ling van de illustere koningen van
Frankrijk - troosteloos en alleen, diep
bedroefd door 't lot van zijn beste en
enige vriend, bij de walmende takken
en vervloekt het lot, dat hem tot speel
bal maakte.
's Nachts staat dezelfde Louis Bert
rand aan het sterfbed van de trouwe
Berrac, die moedig de dood in 't gelaat
ziet en tot 't laatst z'n humor bewaart.
„Adieu, mon lieutenant" zegt hij
zachtjes, „ik zal „le petit Caporal" nu
wel gauw terugzien
Hij glimlacht flauw en schijnt zich
allerlei beelden voor de geest te halen.
Dan draait hij zich om en blaast de
laatste adem uit.
Louis is zielsbedroefd. Dagen en da
gen is hij in gezelschap van Otto von
Kessenich en de trouwe Berrac voort
getrokken. Zij hebben de warmte van
de schamele nachtvuren eerlijk ge
deeld, elkaar 't walgelijk voedsel met
een grap genietbaar gemaakt; eikaars
wonden verbonden en leed samen ge
dragen.
Nu is alles voorbijGe®n lach
klinkt meer op, geen bemoedigend
woord wordt gehoord.
Op het stro ligt het lichaam van zijn
laatste metgezel.
Louis Bertrand huivert. Hij kruipt
pijnlijk overeind. Het daglicht komt
door. Hij moet verderAchterlatend,
wat niet meer tot leven kan worden
teruggebracht, meenemend wat eeuwig
Wapens bezit hij allang niet meer, een
kleine, ongeladen pistool is 't enige,
wat hij behouden heeft. Zijn laarzen
zijn totaal versleten; een paar oude
lappen moeten zijn bloedende, ge
schaafde voeten beschermen tegen de
koude.
De achterhoede vn 't keizerlijke le
ger - zover men nog van een leger kan
in zijn herinnering - koud, hard en
pijnigend - zal voortbestaan.
Hoofdstuk XVIII
Drie weken verlopen er moeilijke,
zonloze dagen. Haast stervend van ver
moeidheid en koude, is Louis Bertrand
de lange, onbeschutte wegen gegaan.
Nu eens zich aansluitend bij lotgenoten,
uitgeput als hijzelf. Dan weer alleen
voorttobbend.
Hij is gruwelijk vermagerd. Zijn kle
ren hangen als vodden om hem heen.
spreken - is voor hem. Slechts arm
zalige nakomers, vluchtelingen, zieken
en gewonden, ontmoet hij op zijn ein
deloze tocht.
Maarhij leeft. En is wonder bo
ven wonder, nog tamelijk gezond. De
dodelijke moeheid, de pijniging van
een morele en lichamelijke uitputting
doen hem nog 't meeste lijden. Maar
zijn wil is onverzwakt. Deze drijft hem
verder.
Hij nadert de Russische grens; de
omgeving begint te veranderen. Enkele
gehuchten blijken bewoond en de mo-
gelijkheid doemt op van enige steun
- van een onderkomen.
Maar de plattelandsbewoners, gele
den als ze hebben van de steeds weer
doortrekkende legerscharen, haten „de
Fransen" en dat zijn voor hen alle
vluchtelingen zonder onderscheid. Zij
houden hun deuren gesloten en hitsen
de honden tegen de hulpeloze stakkers
op.
Beter is het de bewoonde oorden te
mijden en langs verlaten landpaden
een goed heenkomen te zoeken.
Gelukkig wordt het klimaat nu wat
milder. De nijpende koude verzacht
enigszins en er zijn zelfs ogenblikken,
dat de zon een behaaglijke warmte
geeft.
De wegen worden beter, de dorpen
minder armoedig, de bevolking - of
schoon nog onvriendelijk, toeschiete
lijker. Zij stelt belangstelling in de
haveloze vluchteling en werpt hem
een enkele maal wat afval toe.
Een onderdak vinden, is echter voor
lopig onmogelijk. Men zou even lief de
duivel in eigen persoon in huis ge
nomen hebben, als zo'n gehate Fran
soos
Kinderen schelden hem uit, oudere
jongens gooien hem stenen na. Hij be
grijpt nauwelijks en strompelt zwaar
leunend op een knoestige tak verder.
Louis bereikt een riviertje de Narew.
Hier heeft hij een inzinking, welke
hem bijna 't leven kost. In een ver
vallen varkensstal tussen enkele mage
re zwijnen, brengt hij drie afschuwe
lijke dagen en nachten door. Alleen
door zich met het vuile, stinkend stro
toe te dekken, weet hij bevriezing te
voorkomen. Voedsel kan hij niet meer
verdragen. Een sluipende koorts doet
hem 't nachts rillen en klappertanden
Eindelijk, op de vierde dag, voelt hij
zich wat beter. Wankelend staat hij op
en verlaat zijn schuilplaats, 't Is mooi
weer, de zon schijnt en de tempera
tuur is zelfs boven het vriespunt.
Louis Bertrand sleept zich verder.
Een slingerend pad langs de dichtge
vroren rivier.
Tegen de middag begint de koorts
weer op te komen. Hij voelt een bijna
onoverwinlijke neiging lar.gs Ie weg te
gaan zitten. „Ruste., eindelijk eens
rusten", soest het in zijn hersens. Maar
toch - misschien door een instinct tot
zelfbehoud gedreven - houdt Louis
Bertrand vol. Ettelijke keren valt hij.
maar staat weer op en vervolgt zijn
weg.
Hij komt aan een zijweg, die naar
een hoog, witgeschilderd, ijzeren hek
leidt.
Gedachteloos slaat hij dit pad in,
draait automatisch het knarsende hek
open en ziet een groot, vierkant gebouw
vóór zich.
Louis Bertrand strompelt verder. Hij
heeft alle begrip voor tijd en plaats
verloren. Slingert van de ene kant van
de weg naar de andereen meent
vaag verwonderd, dat hij in Frankrijk
terug en weer thuis is
De deur van het huis gaat open; op
het bordes staat een jeugdige verschij
ning, gekleed in een soort rijcostuum.
Het is de dochter des huizes, die met
verwonderde blik de haveloze gestalte
gadeslaat.
Verwondering maakt spoedig plaats
voor verontwaardiging, 't Meisje roept
een grote hond uit het voorhuis, neemt
deze aan de halsband en stapt resoluut
de weg op.
Nadert de onbekende man, die niets
schijnt te zien en van links naar rechts
waggelt.
Resoluut neemt het meisje een korte
rijzweep in de hand.
De hond gromt. Opeens slaat Louis
Bertrand zijn blik op. 't Gegrom heeft
zijn aandacht getrokken.
Met een uitdrukking van grote ver
bazing ziet hij de verschijning aan. Dan
mompelt hij afwezig: „Mademoiselle..
uw dienaaren stort vlak voor
haar voeten neerBewusteloos.
Het jonge meisje doet verschrikt een
stap achteruit. Ziet dan nieuwsgierig
naar het doodsbleke gezicht neer.
(Wordt vervolgd).