Je moet sfeer kunnen seheppen Jubileum-plannen Nederlandsch Bijbelgenootschap (TREVlRA K3ronchiletten PüfOl^engt 99 99 SENSATIONELE PRIJSVERLAGING teAïyfi.... van het Jubileumboek SCHERPENZEEL EDE Streekruiterwedstrijden „Grebbeberg" TWEEDE BLAD „DE VALLEI" VRIJDAG 11 OKTOBER 1963 Nr 81 Wie een Bijbel heeft - een Bijbel geeft Krijgt Amerongen weer afdeling Padvinderij Directeuren van de Vetcibeto-5 DE LEZER is verkrijgbaar in kamgaren In de Engelse kerk op het Begijnhof te Amsterdam werd op 29 juni 1814 het Nederlandsch Bijbelgenootschap opgericht, met als doel: „de vertaling, de uitgave en de verspreiding van de Bijbel, zowel in Ne derland als daarbuiten, zonder aantekening of uitlegging en zonder dat het genootschap een commercieel doel nastreeft." De officiële herdenking van het 150-jarig bestaan van het N.B.G. zal plaats vinden op woensdag 17 juni 1964 's middags in de Westerkerk te Amsterdam. Daarvoor zal in Amsterdam een officiële receptie worden gehouden, waarvan plaats en tijd nader zullen worden medegedeeld. De feestelijke 150e jaarvergadering zal worden gehouden op 17 juni 1964 's morgens, in de grote zaal van Krasnapolsky te Amsterdam, waar ver tegenwoordigers van de 875 afdelingen verwacht worden. DE VIERING VAN HET 150-JARIG BESTAAN SCHAP HEEFT ALS DOEL: VAN HET NEDERLANDSCHE BIJBELGENOOT- OPNIEUW DE BELANGSTELLING VAN HET NEDERLANDSE VOLK TE RICHTEN OP DE BIJBEL DE ARBEID VAN HET NEDERLANDSCH BIJBELGENOOTSCHAP MEERDERE BEKENDHEID TE GEVEN EN STEUN TE VRAGEN VOOR DIT WERK. Het Nederlandsch Bijbelgenootschap zal ter gelegenheid van het 150-jarig bestaan een jubileumboek(je) uitgeven. De samenstellers: Mej. Dra. M. G. Schenk en de heer J. B. Th. Spaan hebben getracht niet een dorre opsom ming van feiten en gegevens over 150 jaar bij belgenootschaps werk te ver strekken, maar een beeld samen te stellen van de verschillende facetten van deze grote arbeid, telkens tegen de achtergrond van de geestelijke en maatschappelijke situatie van die tijd. Een boek(je) dat voor in- en outsiders zeer lezenswaardig hoopt te zijn. De samenstellers zeggen er zelf van: „toen wij opdracht ontvingen tot de voorbereiding van deze uitgave, heb ben wij ons afgevraagd: wat bezielt eigenlijk de mensen die er 150 jaar lang mee bezig zijn geweest? De men sen: dat zijn de vertalers, de versprei ders, de colporteurs, die hun leven heb ben gewijd aan het brengen van de Bijbel in vier werelddelen en in Ne derland. Bij de bestudering van de geschiede nis kwamen wij tot de slotsom: het is voor hen een heilig avontuur geweest, zij moesten en moeten er op uit trek ken om het Woord te verkopen, te ver talen, uit te delen! Daarom begonnen wij ons boek met herinneringen aan een reeks van die „avonturen met het Woord". Vervol gens vertellen zij iets over de inhoud van dat Woord en over de vertalingen ervan, voordat het N.B.G. ter wereld kwam. Met de oprichting van het Britse en later het Nederlandsch Bijbelgenoot schap begint het tijdperk van de „be vrijding uit onwetendheid": om de Bij bel aan de mensen te kunnen brengen, moeten zij eerst kunnen lezen, dit heeft automatisch meegebracht, dat de bij belgenootschappen meewerkten aan de bestrijding van het analphabetisme. De samenstellers vertellen hoe het bijbelgenootschap in Nederland werkt, wat er is gebeurd op het gebied van de vertalingen in het Nederlands en het Fries en verder hoe men in Neder land de uitgave en de verspreiding ver richt. In een hoofdstuk over de arbeid in het buitenland wordt verteld van figuren als Adriani, Van der Tuuk en andere bijbelvertalers en hoe hun werk heeft bijgedragen tot de bewustwording van volken en stammen. Het werk van de „afgevaardigden ter bijbelvertaling" is dikwijls veel meer geweest dan louter vertalen, het is ook cultureel en wetenschappelijk werk van grote betekenis geweest - en is dat nog! Een van de schrijvers is naar Came- roun geweest om te zien hoe het N.B.G. werkt op dit nieuwe arbeidsveld, dat in bewerking is genomen, toen de span ning met Indonesië diep ging, al heeft het N.B.G. ook gedurende die jaren van spanning in Indonesië kunnen door werken. Het Nederlandsch Bijbelgenootschap is deel van een internationaal geheel: hoe de samenwerking op het gebied van bijbelvertaling en bijbelverspreiding op internationaal terrein geschiedt, vormt een afzonderlijk hoofdstuk. Tenslotte vragen de schrijvers zich af: heeft het verspreiden van de Bijbel in ónze tijd nog zin en hoe kan dit het beste gebeuren? De schrijvers hebben getracht het werk van het N.B.G. te bekijken van uit het heden: hoe kijkt een modern mens er tegen aan, hoe beoordeelt hij het? Daardoor is het geen volledige ge schiedenis geworden, al staat er ook geschiedenis in, daardoor is het ook geen „vroom" boek geworden, al wordt er van vroomheid in verteld. Zij hebben vooral getracht tot uiting te laten komen dat de bijbelvertaling en bijbelverspreiding én het lezen van de Bijbel een „avontuur" kan zijn. Aan het boek is medewerking ver leend door o.m. prof. dr. P. J. Bouman, prof. dr. H. Brugmans, H. Kohlbrugge, mr. J. Meynen, R. J. Vogels, ds. Y. Schaaf, dr. J. Voorhoeve e.a. Pocketboek over Cameroun Bij de Uitgeversmaatschappij „Het Wereldvenster" te Baarn zal tevens over enige maanden verschijnen een pocketboek van ds. Y. Schaaf en J. B. Th. Spaan over Cameroun. Ds. Y. Schaaf, die, zoals bekend, in de bijna 4 jaar van zijn verblijf in Ca meroun het bij belgenootschaps werk al daar heeft opgezet en verder geleid, is op dit gebied een bij uitstek deskun dige, terwijl de heer Spaan tijdens een wekenlang verblijf aldaar, land en volk en ook het bij belgenootschaps werk van nabij heeft gezien en meegemaakt. Door hen werd een zeer lezenswaar dig pocketboek samengesteld, dat stel lig velen zal boeien, omdat het deze jonge republiek met zijn grote vraag stukken op velerlei terrein dichter bij de Nederlandse lezer brengt, terwijl terloops het werk, dat het N.B.G. al daar op zich heeft genomen, van aller lei kanten wordt belicht. Bijbel-vertaling in hedendaags Nederlands De Nieuwe Vertaling van het Neder landsch Bijbelgenootschap, welke in 1951 gereed kwam, heeft een lange tijd van voorbereiding nodig gehad. Onge veer 40 jaar. Jarenlang hebben theologen van di verse richtingen langdurig overleg ge pleegd om een zo juist mogelijke ver taling uit de grondtalen in onze taal mogelijk te maken. Toch was het nodig al kort daarna verder te gaan met een vertaling in de hedendaagse spreektaal. Zulks speciaal met het oog op al diegenen voor wie de meer gedragen taal van de nieuwe vertaling van het N.B.G. minder ge makkelijk te lezen was. Naast de Nieuwe Vertaling nam het Nederlandsch Bijbelgenootschap bin nen 10 jaar ook deze taak op zijn schouders. In de laatste jaren zijn gereedgeko men: de brief van Paulus aan de Philip- penzen en die aan Philemon. Bij dit werk, dat aansluit bij het Ne derlands van vandaag, is het vanzelf sprekend noodzakelijk, dat de vertaal commissie sneller werkt. De pogingen daartoe werden tot nu toe met succes bekroond. Hoestdrank in tqbletvorm.95ct Het laat zich aanzien, dat in het ju bileumjaar van de persen zullen ko men: Het Evangelie naar Markus, Het Evangelie naar Johannes, en het boek Handelingen der Apostelen. Het ligt in de bedoeling deze gereed gekomen bijbelboeken in hedendaags Nederlandse vertaling, voorlopig afzon derlijk uit te geven, zoals dat ook het geval is geweest met de brief van Pau lus. aan de Philippenzen. Briefkaarten-series Mede in verband met de bedoeling om opnieuw in meerdere mate de aandacht op de Bijbel en daarbij op de bijbelse verhalen te vestigen, heeft het N.B.G. besloten een aantal in kleuren en in zwart-wit uitgevoerde briefkaarten-series te laten verschijnen. De opbrengst daar van zal bovendien ten goede komen aan het werk van het Nederlandsch Bijbelge nootschap. Er zijn vijf series briefkaar ten gedrukt, welke alle 1,— per serie zullen worden verkocht. Grammofoonplaat In voorbereiding is de aanmaak van een grammofoonplaat, longplay. Groot koor, orkest, een kinderkoor van de NCRV, Conny Stuart, alsmede enkele moderne tekstdichters, w.o. Jules de Cor- te e.a. hebben hieraan hun medewerking verleend. De inhoud van deze plaat behandelt in muziek en zang God's gang met de men sen in deze wereld, vanaf schepping tot voleinding, zoals in de Bijbel beschreven en voorzegd. Ook door het brengen van deze gram mofoonplaat hoopt het Nederlandsch Bij belgenootschap op deze nieuwe manier de belangstelling van het Nederlandse volk op de Bijbel te vestigen. Sluitzegels Een middel om de bijbelse voorstellin- nen op tegels onder een groter publiek te brengen, leken sluitzegels. Binnenkort zullen boekjes met sluitze gels verschijnen, waarop afbeeldingen van de tegelontwerpen van Bert Bouman en Alie Buitenkant-Evers. Op deze wijze hoopt het Nederlandsche Bijbelgenootschap: de belangstelling van het Nederlandse volk te vestigen op de Bijbel. de arbeid van het NBC meerdere be kendheid te geven en meer steun te ontvangen voor zijn arbeid. Jeugdacties en Hemelvaartsdagviering Besprekingen tussen het Nederlandsch Bijbelgenootschap en een aantal Christe lijke jeugdorganisaties, de Christelijke Sportbond en de vereniging van Christe lijke onderwijzers, hebben er toe geleid plannen te maken dat de jeugd van Ne derland ingeschakeld kan ^worden bij de verspreiding van de Bijbe'l in een jong Afrikaans land. De leeshonger in Cameroun is ontzag lijk groot. Een bijbels verhalenboek voor Came- in de huid gezondheid en zuiverheid roun zou daarbij als voorloper van zul ke nieuwe bijbeluitgaven van grote im portantie zijn. Daarvoor heeft het NBG aan de besturen van deze jeugdorganisa ties en bonden, de vraag voorgelegd: Zou het niet passend zijn wanneer de jeugd van Nederland het Nederlandsch Bijbelgenootschap in staat zou stellen een dergelijk bijbels verhalenboek aan de Camerounse bevolking aan te bie den, nu de Camerounse jeugd, die pas leert lezen op school en zondagsschool zo'n schreeuwende behoefte heeft aan lectuur? Met een volmondig „ja!" hebben de be sturen van deze organisaties en bonden hierop geantwoord. Het wachten is dus op een financiële actie door de jeugd om aan dit verlan gen te voldoen. Daarbij zullen de hiervoren genoemde briefkaartenseries en sluitzegels, voor de jeugd een gemakkelijk middel zijn om door deze verkoop tot realisering van de uitgave van een bijbels verhalenboek voor Cameroun te komen. Voorbereidende besprekingen zijn ach ter de rug. De uitwerking van deze plan nen ligt te wachten. Binnenkort zal een aanvang worden ge maakt. Afsluiting van deze grote jeugdactie wordt gepland op Hemelvaartsdag 1964 in de jaarbeurshallen te Utrecht aan de Veemarkt-Croeselaan. Nieuwe regeling voor huisslachtingcn Goed nieuws is h#t voor de inwoners van Amerongen, die thuis willen slachten, dat varkens en ander slachtvee met in gang van 1 oktober j.l. niet meer uitslui tend bij de slager behoeven te worden ge slacht. Dit kan voortaan weer zoals vroe ger het geval was, thuis geschieden. Men dient er echter goed op te letten, dat minstens zeven dagen van te voren het te slachten dier wordt aangegeven ten ge meentehuize. Tevens dient men daar dan gelijktijdig het keurloon te voldoen. Nadat men aan deze verplichtingen heeft vol daan, volgt automatisch het keuren van het dier voor en na het slachten. Zekerheidshalve laten wij hier nog eens de te betalen keurlonen volgen: voor paard of koe 15,varken, kalf en veu len 7,50; schaap en geit 3,75; nuchter kalf en big 2,25; lam en geitenlam 1,50. Deze keurlonen gaan vanaf 1 fe bruari 1964 tot en met 31 oktober daar aanvolgend bedragen' j 12,50; 6,25; 3,25; 2,— en 1,25. hun beurt de tegenwoordige generatie de vreugden van het spel van verken nen te doen beleven. Men kan zich opgeven bij de vertegenwoordiger van j het Nationaal Hoofdkwartier: F. J. van i der Veer, Handellaan 16 te Huizen N.H., Telefoon 02952-1476, of plaatselijk bij de heer I.B. Meersman, Zandvoort 14 te Amerongen. Op initiatief van het Nationaal Hoofdkwartier van „De Nederlandse Padvinders" worden plannen beraamd om in Amerongen wederom te komen tot een groep van de padvinderij. Voor heen heeft men in Amerongen ook reeds een zeer goede afdeling gehad, maar deze is later ter ziele gegaan. Ongetwijfeld is dit bericht dat in Amerongen weer gelegenheid zal zijn om het spel van verkennen uit te oefe nen, voor vele jeugdigen een goed be richt. Men denkt aan een welpenhorde (8 tot 11 jaar) en een verkennerégroep (12 tot 16 jaar). Personen, zowel dames als heren, van 17 tot 30 jaar of ouder, die menen dat zij een leiders- of leidstersfunctie bij de welpen of de verkenners kunnen en willen vervullen, ook al hebben zij voorheen nog nooit aan dit soort van jeugdwerk gedaan, kunnen zich opge ven. maar deze is later ter ziele ggaane e,e(. Op diegenen die al eerder padvinder waren, wordt vanzelfsprekend een dringend beroep gedaan, om thans op ONDER VRACHTAUTO Vermoedelijk door het niet werken der remmen reed donderdagavond de heer Van O. met de door hem bestuur de auto tegen de achterzijde van een in de Dorpsstraat voorgesorteerd staan de vrachtauto. De vrachtautochauffeur wilde de Lindelaan inrijden. De door Van O. bestuurde auto schoot onder de vrachtauto, tengevolge waar van do voorruit en de kap gedeeltelijk werden ingedrukt. Naast de bestuur der zat een passagier. Wonder boven wonder kwamen beiden met de schrik vrij. De wagen moest worden wegge sleept. GESLAAGDEN CHRISTELIJKE KWEEKSCHOOL Aan de Chr. Kweekschool op de Ve- luwe slaagden voor het eindexamen 3e leerkring ter verkrijging van de vol ledige bevoegdheid als onderwijzer(es) (hoofdakte nieuwe stijl) de dames: E. R. A. Heersma te Nunspeet, G. G E. Kroes te Veenendaal, W. A. C. Wesler- veld te Ede, J. J. Duijnhouwer te Ede, K. L. S. Goedegebuur te Melissant (Z.H.), M. P. Schilperoort te Veenendaal, A. G. J. Tiemens te Oosterbeek; en de heren: H. van den Berg te Beekbergen, F. A. J. Bouw te Voorthuizen, J. van Dijk te Ermelo, J. Haalboom te i3enne- kom, H. Kleine te Nieuw-Balin«o (Dr.), E. van Koes veld te Lu n teren E Kok- meijer te Ede, B. R. Oldekamp tr Apel doorn, P. A. J. Pikaart te Ouddorp (Z.H.), G. van Beek te Bennekom, J. C. van Bruggen te Krimpen a/d IJssel (Z.H.), F. H. Haselhoff te Wolfheze, J. van der Have te Wageningen, W. A. Schlundt Bodien te Heelsum. Ondanks de ongunstige weersomstandigheden het dressuurterrein aan de Wel- d(jk was s' morgens voor de aanvang geheel doorweekt gingen de streekruiterwed strijden van de Betuwe, Rhencn, Wageningen en Bennekom, georganiseerd door de „Grebberuiters" toch door. Een veertigtal ruiters legde de verschillende dressuur- proeven als het ware in de modder af, al werden de weersomstandigheden in de loop van de morgen steeds beter. De jury voor het mennen en de dressuur bestond uit de heren Voorsluis, Minnen en Blauwendraad. De uitslagen luiden: Dressuur Nieuwelingen: le pr A. ten Hoeve, Grebberuiters Dressuur B: le pr B. Weijers 2e pr Ria Vonk, Grebberuiters 3e pr J. W. Zijlstra, Grebberuiters 4e pr F. Ketel Grebberuiters 5e pr M. Schoender Harsloruiters 6e pr G. v. Laar Grebberuiters Dressur L: le pr IJ. Andeweg Batavieren, Kesteren 2e pr M. Heijnen Harsloruiters 3e pr W. van Dam Lienden 4e pr Coba de Hartog Grebberuiters 5e pr H. van Manen Grebberuiters Dressur M: le pr N. A. Straaten-van Nes Grebberui ters 2e pr M. Wittenberg-v. Rooyen Grebbe ruiters Na de dresuur ging men naar de „Greb beberg", waar in een prachtige omgeving een zware en een lichte cross werden verreden. Het parcours was 1800 m lang met vele natuuilijke en aangelegde hin- „Mag ik even storen vraagt de man in de blauwe overall. De he ren Van de Lustgraaf en Van Schup- pen zitten broederlijk aan het tafel tje van de directie-wagen-op-wielen die als een soort uitwas tegen een beurshal is geplakt. Ze knikken instemmend. De man in de blauwe overall gaat verder. „Moet u eens horen Gis teren hebben ze hier een kist met glaswerk gebracht. Die is nou ner gens meer te vinden en ik moet nodig aan de gang. Weet u misschien waar ze Er wordt weer geklopt. Nu een man met een wit boord. „Stoor ik vraagt hij ietwat overbodig. „Ja kijk ik kan niet verder want Dan meldt zich de derde vragenstel ler. Of de heren directeuren van de beurs er niet voor kunnen zorgen dat „Attentie! Attentie! Telefoon voor de heer Van Schuppen Telefoon voor de heer Van Schuppen Een compleet „gekkenhuis" maar het tweemanschap Van Schuppen - v. d. Lustgraaf houdt het hoofd koel. Ze organiseren, dirigeren, debatteren, contracte ren en noem maar op, dat het een lieve lust is. Net alsof ze nooit anders gedaan hebben Wat doen ze daar eigenlijk Die vraag moet ook een kersverse controleur gesteld hebben toen hij zijn eerste toezichthoudende ronde in de beurshallen maakte. Wist hij veel... Hij zag dan hier en dan daar twee „mannetjes" rondscharrelen die naar het scheen, nog wel wat in de melk te brokkelen hadden. Later vertelden zijn collega's hem dat „die mannetjes" de kopstukken van de Vewibeto-5 waren. Afgezien van het initiatief van de jubilerende winkeliersvereniging én de verheu gende deelname van de standhouders, komt hen de eer toe deze beurs van de grond af op poten te hebben gezet. En laat nou niemand zeggen dat zoiets een koud kunstje is. Het zou een uitdaging zijn aan de geboren organisator Van de Lustgraaf en aan de wat bedaarder, administratief aan gelegde Van Schuppen. De twee door de winkeliersvereni ging aangestelde directeuren zijn in mei van dit jaar met NIETS begon nen. Het besluit om een beurs te houden overrompelde in feite iedereen. De tijd was véél te kort. Dat kwam voor al tot uiting toen de beide directeuren bij de grote concerns buiten Veenen daal aanklopten om mee te doen. „Het spijt ons", was het steevaste antwoord, „maar wij hebben ons re clame-budget voor 1963 al klaar Jammer dat u niet wat eerder bent gekomen." Zo ging dat in het begin. Het tweemanschap wil best weten dat ze aanvankelijk dachten dat de Vewibeto 5 een enorm fiasco zou wor den. Zo weinig animo was er. Maar op het punt gekomen waar velen de moed hadden opgege ven, zetten zij door! Ze bleven als vliegen rond een suikerpot de plaat selijke industrie „lastig" vallen, net zo lang tot ze succes boekten. Het gemeentebestuur raakte ze ook niet kwijt. Ze geloofden zo vast in hun doel - een grootste jubileumbeurs - dat ze er allerlei kringen al gauw geweest. In sommige dingen ben ik niet hard genoeg, maar juist door dat samenspel hebben we fantastisch ge werkt". De standhouders zullen het beste weten dat ze directeur Van Schuppen niet zenuwachtig krijgen. Hij gaat geen enkel probleem uit de weg, blijft altijd even vriendelijk en kalm en staat daardoor bij iedereen in hoog aanzien. Hoe heel anders is de figuur direc teur Van de Lustgraaf. „Schrijf maar op: ik ben ponden afgevallen, heet Abraham en daarom was ik een van de eersten die in de oorlog vastgezet werd." Een ex-zakenman, 62 jaar oud, die voor de vierde keer een Vewibeto tot leven brengt. H. M. van Schuppen (links) en A. v. cl. Lustgraaf SKODA geheel compleet NU v a. In ongewijzigde uitvoering dut oersterk (lange levensduur) extra solide (meer veiligheid) compleet comfort (incl verwarming, rolhoes. binnen- en buitenspiegel, lichtsignaalschakelaar, paiWeerlichten kleerhaakjes. asbakjes, slaapbanken etc DL NIEUWE PRIJZEN Skoda Octavia (43 pk) 52^,— 4990.— Octavia Super (47 pk) 54TO,5250, Octavia TS (53 pk) 5555,— Octa ia Combi b»bO,6395, 1207 Combi t|975.— 6795, H. ENG1 EBERT N V DOBBEWEG - VOORSCHOTEN - TEL. 01717-2010 DEALER: Autobedr. H. W. STRAATMAN, Vergersweg 42, Wageningen, fel. 3492 voor warm kregen. De manier waarop echter beide he ren dit hebben gepresteerd is even vakkundig als uniek. Wie bezoek kreeg van de twee beurs-directeuren zag zich aan de ene kant geplaatst tegenover de humorist-mensenkenner -redenaar Van de Lustgraaf en aan de andere kant tegenover de veel rus tiger maar evenveel humorist zijnde Van Schuppen. Het gekke was: vóór die tijd had den ze nooit met elkaar samenge werkt „Ik kende Bram niet eens", zegt de heer Hamp van Schuppen als er even tijd is om een praatje te maken. Hij is een bijzonder sympathiek man, 71 jaar oud, die tien jaar gele den zijn zaak verkocht en het toen kalmpjes aan ging doen. Wie hem bezig ziet gelooft perti nent niet dat hij de zeven kruisjes al is gepasseerd. Natuurlijk hij loopt niet te rennen zoals jonge kerels dat zouden doen, maar qua administra tieve en tal van andere belangrijke capaciteiten, kan menigeen zijn pet je voor hem afnemen. Hoe kwam hij ertoe om op die leef tijd aan zo'n enorm zwaar karwei te beginnen? „Zal ik je vertellen. In april kwam ik op bezoek bij de voorzitter van de winkeliersvereniging. Die zegt: we gaan een beurs houden, is dat niks voor jou? Ik zei: ik doe niet veel meer, dit is veel te zwaar. Zegt hij weer: als je dat nou eens samen met Van de Lustgraaf deedNou Bram en ik werden het samen eens en toen zijn we begonnen". Of dat al die tijd goed is gegaan, wilden we graag weten. „U gelooft dat misschien niet, maar we vullen elkaar prachtig aan. Er is geen ogenblik verschil van mening Hij is een man die door degenen die hem niet kennen, soms niet aux- serieux wordt genomen. Om eerlijk te zijn: dat is zijn eigen schuld, want van de tien woorden die hij zegt, zijn er zeker vier die op de lachspieren werken. Maar wie denkt dat directeur Van de Lustgraaf ze niet allemaal op een rijtje heeft, zoals dat in de volks mond heet, die komt bij nader inzien wel bedrogen uit. Hij heeft namelijk de gave met alle mensen te kunnen omgaan. Of ze nou loopjongen zijn of burgemeester. En of ze nou in een goeie bui zijn of ziedend van woede - hij weet ze met woorden te „bespelen". Let wel, hij zal niemand onrecht vaardig behandelen of tekort doen. Zeker niet, want daarvoor is hij zelf jarenlang zakenman geweest, maar het is nu eenmaal een vaststaand feit, dat hij sfeer weet te scheppen. Op een volkomen eigen manier. Hij is realist voldoende om te be kennen, dat er ook door hem fouten gemaakt worden. „Maar die worden elkaar hier niet zwaar aangerekend. Dit is een groot bedrijf met veel men sen en ik ga er altijd van uit: wie de lachers op de hand heeft, heeft het gewonnen." Zo hebben die twee uit niets een beurs opgebouwd. Ze hebben be slissingen moeten nemen waar mee duizenden guldens gemoeid waren. Van de opdrachtgeefster hebben ze vrijwel cartc-blanche gehad omdat ze capabel geacht werden. Dat ze het ook werkelijk zijn, wel laat dat de bezoekers aan de beurs zelf ervajren! dernissen. Een 35-tal ruiters nam deel De snelste tijd maakte mevr. Wittenberg- van Rooyen met 4 min. 3,5 sec. waarmee zij de eerste prijs behaalde. De uitslagen van de cross luiden: le pr Mevr. Wittenberg-van Rooyen Grebberuiters 2e pr Briene Weijers Grebberuiters 3e pr Mevr. v. Stempvoort Harsloruiters 4e pr H. van Manen Grebberuiters 5e pr H. Huisman Harsloruiters 6e pr W. v. d. Scheur Grebberuiters Hierna ging het naar de buitenmanege van de Grebberuiters, waar in de afde ling B, L en M werd gesprongen over een fraai parcours, gebouwd door de Heer Roelofsen uit Lunteren. De uitslagen B-springen luiden: le pr H. Huisman Harsloruiters 0 fouten tijd 45 sec. 2e pr B. Weijers Grebberuiters 4 fouten tijd 42 sec. 3e pr F. Ketei Grebberuiters 11 fouten tijd 47 sec. 4e pr IJ. Andeweg Batavieren 33 fouten tijd 93 sec. De uitslagen L-springen luiden: le pr W. van Dam Batavieren 0 fouten tijd 36,5 sec. 2e pr Mevr. Wittenberg-v. Rooyen Greb beruiters 0 fouten, tijd 40 sec. 3e pr H. van Manen Grebberuiters 0 fouten, tijd 44 sec. 4e pr A. de Hartog Batavieren 7 fouten tijd 56 sec. De wedstrijden samengesteld en vereni- gingsgewijze beoordeeld, had tot resul taat, dat de „Grebberuiters" met flinke voorsprong als eerste uit de bus kwamen en weer in het bezit werden gesteld van de „Grebbebergwisselbeker", die door het bestuur van de N. V. Grebbe beschik baar is gesteld. Een talrijk publiek woon de in de namiddag de wedstrijden bij. De prijsuitreiking had des avonds plaats in het hotel van Londen, door de voorzitter J. W. Zijlstra, die bovendien allen dankte die aan het slagen van dit ruiterfeest hadden meegewerkt. Ook de heer den Hartog uit Kesteren, voorzitter van het Streekverband „Betuwe" bracht dank voor de genoten gastvrijheid Geachte redaktie, Ik bin mar een doodgewoon manneke van deur de week en hou nie gaarn van kretiek vure, mar ik wou toch wel eens weten waor ik een scheurklender kan krijge die 299 dagen in augustus hét. Want de maont augustus kan wel eens bar mooi weer zijn; regent het, dan hedde pech gehad zegge ze bij ons (zie adver tentie Luxor). Ziezo, da was dan een foutjie wa't er in geslope was. Ja meneer de redakteur ik lees de kraant gehemaol uit van vraog en aanbod tot Wout Bloukous. Nou ik het toch over dat menneke hé: ik veur mijn ik heb altijd gedoch dat ta een jonge vent was, mar volgens die open brief van Willem aan Wout begin ik er aon te twijfele. Hoewel het een prachtig aanbod is van Willem datie ope kaart wil speule mit Wout en de pepiere op taofel wil legge en dan nog een graatis ritjie en borreltie op de koop toe. Nou 't zal mij es beneie wat daar van tereg zal komme. Hopende da'k nie ver velend bin geweest teken ik mit de aan dachtige kraantelezer. Djerk (Naam en adres bij re dactie bekend) P.S. Waarom niet ééns per maand een kruiswoordpuzzel met één of meerdere prijsjes in de vorm van een doosje luxe postpapier of visitekaartjes? (Djerk zal inmiddels wel hebben begre pen dat het zetduiveltje de schuldige is. Er ontstond inderdaad 299 augustus doch iedereen, behalve Djerk, heeft ge lezen 29 augustus. Over Wout Blauwkous gesproken: zijn antwoord is inmiddels bekend zodat de geachte briefschrijver wat dat betreft, gerust kan zijn. Een maandelijkse kruis woordpuzzel behoort tenslotte geenszins tot de onmogelijkheden. Red.) i 10 cm brede elastische band 2vormbehoudende binnenband g modieus ceintuur-effect PATENT PL00IH0UDEND

Digitale periodieken - Gemeentearchief Veenendaal

De Vallei | 1963 | | pagina 3