2 zakken Spliterwten 3 „„„Bier 2 zakken Rozijnen 1/2 kilo voor Spinazie Gazeuse Rookworst»,™ Pudding fruitcocktail 75 01 BESCHUIT SPERCIE 69 49 PALING AUGURKEN SPAANSE WIJN TANTE GULDEN WIJ LATEI asco SP IO N N E in plastic Berkhof's Poeliersbedrijf ELD MEER WAARD KORTING M SNOEPJES WORSTJE DE VALLEI UW BLAD 4 7 A Paulus de Boskabouter helpt Sinterklaas... en biedt u een keuze uit drie welkome geschenken DAT IS PAS SPAREN Het jachtseizoen is geopend Voor chemisch reinigen VAN HOFWEGEN Laat nu uw oude bed JAC VAN SCHUPPEN 430 HOOFDPRIJS: 1000,- 2 e PRIJS 500,- 3e PRIJS 250,- loh nson'i CBPWII)1JIC IN GRATIS SPECULAAS GELDZEGELS Verse braadkuikens per V2 kg. Grote wilde konijnen per stuk f 1,90 f4,25 van uw garderobe „ACHTEROM" WEER ALS NIEUW MAKEN! NA AFSPRAAK 'S MORGENS HALEN 'S AVONDS WEER THUIS U doet déze laatste week toch ook meel verder nop waardebonnen van elk 23.- Heel gemakkelijk: Wist u al extra 1 In Veenendaal komen wij grafis horen en bezorgen. Telefoon 2015 - Hoofdstraat 93 F. v. d. Bosch 1 van 260 ct voor NOOTBLAADJES 45 GRATIS GELDZEGELS IJAFFASTENGELS VLEESWAREN 10% 12 GRATIS GELDZEGELS 16 GRATIS GELDZEGELS NASI G0RENG SPECIAAL 179 ct 36 gratis geldzegels HIERBIJ 1 POT van 98 ct voor 14 GRATIS GELDZEGELS 200 GRATIS GELD ZEGELS IS 1 CON- Coöp. Raiffeisenbank „Veenendaal" zo iets! Snelreinigings successen: REINIGING Veenendaal Davidsplein 8 Tel. 2407 voor hazen, fazanten, wilde eenden. Al onze produkten staan onder rijkskeuringsdienst Boslaan 113, telef. 08385-2865 Dr. Slot. de Bruïneplein 29 - Veenendaal Telefoon 3404 DONDERDAG MEEGEGEVEN, ZATERDAGS TERUG BRENG EEN BEZOEK AAN SLIJTERIJ EN WIJNHANDEL Wij hebben voor u de grootste sortering Wijnen, binnen- en buitenl. gedistilleerd. Groenelaan 23 (achterom) tel. 3434 VeenendaaL Gortstraat 39 - Veenendaal - Telefoon 2321 Opnieuw worden 433 inzendingen beloond met een van de prachtige prijzen. Een deelnameformulier krijgt u gratis bij de bood - schappen.Hierop 5 vragen beantwoorden,waarbij de inhoud van deze advertentie u behulpzaam is. Verder een originele naam voor afgebeelde mas cotte bedenken. dat Simon de Wit u direct 60.- uitbetaalt bij inlevering van een vol SdW-spaarzegelboekje (50.- sparen) 1 kilo voor pils of oud bruin samen samen. liter blikken I flessen Grote Gelderse samen voor zakjes div. smaken samen 00 Aardappelen zak a voor slechts Ff i NYLONS Weekend uil.. daarhorenDanlon „extra sterke" wandelnylons bij. In kleuren passend bij het mode beeld van nu. U herkent Danlons direct aan de elegante vrouw op de verpakking, vanaf f 2.95 Hoofdstraat 12 - Tel. 3078 Veenendaal Mé Ga HEEL BLIK VéOé 250 GRAM 15 GRATIS GELDZEGELS PAK 500 GRAM VéGé 22 GRATIS 200 GRATIS GELDZEGELS 1 CONTANTE GULDEN BLIK VéGé 150 GRAM M GRATIS GELDZEGELS ZAK VéGé 10 GRATIS GELDZEGELS 59 200 GRATIS GELDZEGELS 1 CONTANTE GULDEN BLIK VéGé FLES ZOETE I Kies uw eigen spaarvorm. Met een rente tot Uw spaargeld veilig en zeker bij de Hoogstraat 13-15, Veenendaal Tel. 2354 Postrekening 380265 AANGESLOTEN BU DE COÖPERATIEVE CENTRALE RAIFFEISEN BANK TE UTRECHT Nuttige wandkalender met 6 schitterende om-zo-in-te-lijsten aquarellen. Komen in het nieuwe boek "Paulus en de Eikeiman netjes? van JeanDulieu. Uitslui tend bij'n opdracht 75 ct wel ja! 3 dimentionale wandfiguren Paulus, Salomo en Gregorius uit de welbekende verhalen van Paulus de Boskabouter. Sprook jesachtig voor jong en oud. Oat is een leuke surprise, uitsluitend bij een opdracht, slechts 55 ct per sl'JK 't kan niet op! Wegens enorm succes nog een herdruk van de grammofoonplaat „Paulus viert Sinterklaas" in mooi gekleurd prentenboek. Stemmen, tekeningen en teksten van Jean Dulieu. Uitsluitend bij een op dracht slechts 50 ct Costuum Mantel Demi j Mi/s gebracht en gehaald in onze winkels. 175 Japon IÊÊ Topper Rok Jumper Vest Verzekering 10 ct per order GOEDKOOP en toch zo goed I D „Maar dat wilde ik helemaal niet. Ik wilde de reactie van het chemisch week blad opbellen en zeggen wat Tom Becker heeft gedaan. En dan wilde ik die van de Gazette de Vaud opbellen en hetzelfde verhaal doen. Becker schijnt van publi catie te houden welnu, die zal ik hem geven, maar op een andere wijze dan hij zich gedroomd heeft." De agent schudde het hoofd. „Een soort particuliere wraakneming dus. Niet erg fraai van u." Louises bloed begon weer te koken. „O nee? En als uw vrouw of verloofde eens w rd opgesloten in zo'n hok, hoe zou u dat dan vinden?" Mag ik bellen of mag ik niet bellen?" „Mijn orders laten het inderdaad toe. Maar zodra u iets zegt dat voor André Dubois bestemd kan zijn verbreek ik de verbinding." „Volstrekt geen bezwaar." En inderdaad belde Louise de hoofdre- ooTspronkeiyke roman DOOR W. GELDOF dacteur van het chemische weekblad uit zijn bed en vertelde hem Toms euvelda den. De man verklaarde haar voor niet wijs, maar ze verwees hem naar de poli tie en daar kon hij het voorlopig mee doen. En toch was het niet de woede om de schande en vernedering, haar door Tom Becker aangedaan, die haar aldus deed handelen. Ze wist heel goed, dat Tom's chef automatisch zou vernemen, dat zijn knechtje in het staatslogies was beland en door welke oorzaak. Hij zou het nu al leen wat eerder vernemen, zodat het voor het slachtoffer weinig verschil zou maken. Het telefoontje was slechts bedoeld als afleidingsmanoeuvre voor de agent die haar bewaakte en de laatste vloog daar prompt in. „Nu de Gazette de Vaud nog," zei Louise strijdvaardig. De agent gaapte. „Totaal overbodig, juf frouw. Elke morgen komt een jong re dacteurtje bij ons zijn opwachting maken om te horen of er nog interessante zaak jes zijn. De redactie verneemt het dus vanzelf wel." „Best mogelijk, maar ik wil de persoon lijke voldoening hebben," antwoordde Louise verbeten. „Ik laat me niet straffe loos beledigen en vernederen, begrijpt u?" Al sprekende had ze echter niet het nummer van de krant maar dat der Du bois gedraaid. Zij hoopte vurig, dat niet Marie of Jean, maar André zelf aan het toestel mocht komen. En inderdaad was het geluk met haar, want een slaperige André meldde zich met een onbenullig „Hallo?" Daar de agent meeluisterde, be greep Louise dat nu alleen snel spreken kon voorkomen dat haar neef er verstaan bare interrupties tussendoor zou gooien. „U spreekt met Louise Batelier. Wie ik ben zult u straks wel horen. Erg uitvoerig kan ik helaas niet zijn, want ik ben in gezelschap van de politie, die de censuur vertegenwoordigt. Ik spreek toch met de nachtredactie? Nee, luistert u eens even! Ik wilde u een heel mooi verhaal vertellen over smokkelaars en politie en zo!" „Over smokkelaars?" vroeg André, die nu klaar wakker was. „Ja. Smeer hem direct. Ze komen je ha len, Vlug! Ik kan je niet Pats. Op dat ogenblik viel de hand van de agent op de haak. De man mompelde een verwensing en keek haar woedend aan. Toen keek hij op zijn horloge en een sarcastische glimlach verscheen op zijn gezicht. „Net te laat, juffrouw Batelier," zei hij voldaan. „Op dit ogenblik wordt het huis om singeld en uw neef heeft geen kans meer." Louise dacht dat hij zich vergiste, omdat het hek voor het huis 's nachts altijd op slot was. Ze zouden er overheen moeten klimmen of de bewoners uit bed moeten bellen. Als André haar begrepen had, kon, hij nog net wegkomen. Maar het kwam haar voor dat ze beter de verslagene dan de triomferende kon spelen en dus zei ze: „Dan maar niet. Kunt u me nu naar mijn hotel brengen?" Een half uur later was ze terug. De woedende agent vroeg de hotelier enige inlichtingen en nam toen afscheid. „Ik geloof, dat ik u nu wel alleen kan laten, juffrouw Batelier. Ik blijf vannacht hier een beetje in de buurt hangen, voor alle zekerheid, begrijpt u. Vergeet verder niet morgen het bureau op te bellen. Wel terusten." „Slaap ze diender," zei ze voldaan en ging naar bed. Het was de volgende morgen al tien uur toen ze wakker werd. De hotelier stond op de deur te bonken en riep dat er telefoon voor haar was. Ze sprong uit bed, schoot haar pantoffels aan en sloeg een peignoir om. Toen rende ze naar be neden. Het was Bonnard. Zijn stem was echter ijzig koel. „Morgen, juffrouw Batelier. Ik zit al een paar da gen vergeefs naar je te bellen. Wat je uitvoert weet ik niet, maar ik wil je wel vertellen, dat ik er schoon genoeg van heb." „Hé, waarvan? Ik dacht, dat je in Duits land zat?" „Waar ik zit doet er niet toe. Luister eens heel goed, juffrouw Klikspaan. Dat je uit zogenaamde liefde voor die familie Dubois bij mij spionneert is nog tot daar aan toe. Dat vermoedde ik al lang. Maar dat je ook nog gappen zou valt mij tegen. Waar is mijn aantekeningenboekje?" Het was alsof ze door de grond ging. Ze barst te in wilde snikken uit, maar slaagde erin zich te beheersen. „Wat ik deed, deed je ook, Paul. Je bent met gelijke munt betaald. Jij spionneerde bij ons." Hij lachte schamper. „Dat zullen ze je wel hebben wijsgemaakt om je zo ver te krijgen, maar zo is het gelukkig niet. Bij Bonnard heerst nog fatsoen, ten minste als jij er niet bent. En nu voor de laatste maal waar is mijn aantekenboek?" „Paul. Wat denk je wel van me?" „Ik denk, dat je een doortrapte die vegge bent. En dat je het meegenomen hebt. En denk erom, dat ik nu tot alles in staat ben." „Maar ik heb het niet, Paul. Paul, gelooi me toch. Het moet nog in Lausanne zijn. Als je zegt waar je bent kom ik morgen bij je en dan zoeken we het samen op." „O juist. En ondertussen lieve broodjes bakken en de zaak traineren. Terwij] Jean Dubois druk bezig is met overschrij ven en bestuderen. Daar zal hij toch als de weerlicht mee op moeten houden, an ders breek ik hem z'n nek. Wat denk je wel?" „Luister eens, Paul. Dat je me niet meer wilt geloven neem ik je niet kwalijk. Daar heb ik het naar gemaakt. Maar denk nu eerst eens rustig na, voor je onbesuisde dingen gaat doen. Waar heb je het boek het laatst gezien?" „Waar? Wel, in mijn privé kantoor, waar jij in en uit loopt. Ik had het mee willen nemen naar Basel maar ben het in de drukte vergeten en toen ik zaterdag middag voor mijn vertrek het boek wilde halen, was het verdwenen. En dat Du- moulin het niet heeft spreekt toch van zelf." „Ja Paul, maar dan heb je het ook na mijn vertrek nog gezien en dan kan ik het niet meegenomen hebben. Heb je het mis schien tussen andere spullen in je auto geladen en toch mee naar Basel genomen? Zonder dat je het wist?" „Nee, juffrouw Klikspaan. Want ik heb het na jouw vertrek inderdaad niet meer gezien en al was dat zo, dan had je het nog wel op de of andere manier kunnen gappen. Houd op met dat gezeur. Kort en goed, als jij niet wilt erkennen dat je het boek hebt meegenomen, moet ik de politie waarschuwen. En denk er om, dat ik jou en Jean Dubois zal weten te vinden, al zaten jullie op het topje van de Mont Blanc. Daar ben je trouwens niet ver vandaan, geloof ik." Louise overlegde even. Totnogtoe had ze nooit meer dan onschuldige dingen over hem aan haar pleegbroer verteld. Ze kon de aanklacht wegens spionnage met een gerust hart onder ogen zien, zelfs van de zijde van Bonnard. Daarom zei ze kalm: (wordt vervolgd)

Digitale periodieken - Gemeentearchief Veenendaal

De Vallei | 1964 | | pagina 4