Beeldhouwer Couzijn ontving jhr. dr. D. C. Röeil-prijs ARAM De Gouden Cobra „Vestzaktheater" sloot door gebrek aan belangstelling I Willem van Otterloo gastdirigent in Japan Franse filmster bij opname omgekomen UIT DE KERKEN „Dokter Zjivago' »en uitstekende film r Morgen Scheepvaartbcrichten RADIO- en TELEVISIEPROGRAMMA'S VANAVOND te Spit, Spierpijn TELEVISIE T.V. LANGENBERG Pagina 2 VRIJDAG II NOVEMBER 1966 En op het moment dat de moeder met Sophie in de calèche stapt om Zerbst te verlaten, overhandigt de vader inderdaad, met een zekere plechtstatigheid, het verzegelde do cument aan zijn vrouw, opdat zij het „te gepaster tijd" in handen van de dochter zal leggen. Maar wat weet Sophie op dat ogen blik, wanneer ze ln de calèche gaat, van het werkelijke doel van deze reis? Op dit punt zijn haar eigen aan tekeningen weer eens vol tegen spraak, onbetrouwbaar en dus onin teressant. Heel waarschijnlijk heeft men haar gezien de zo dringend verzochte geheimhouding niets ver teld over het Russische trouwplan. Maar het is al even waarschijnlijk dat ze het wel geraden heeft. Ze heeft immers wel gemerkt dat er dag na dag brieven kwamen uit Berlijn en Petersburg en ze heeft stellig ge merkt dat deze brieven van het al lerhoogste belang waren, ze heeft de stralenkrans om het hoofd van haar moeder opgemerkt en het zonderlin ge gedrag van haar vader. Ze heeft stellig, ondanks alle verhelingsma- noeuvres, begrepen dat deze reis geen gewone caraavalsreis naar Ber lijn is en dat, ook al draait alle druk te als gewoonlijk alleen om haar moeder, haar eigen persoontje toch een bepaalde rol erin speelt. Waarom schenkt oom Johann Ludwig haar op eens een schitterende lap stof voor een japon, blauw met zilver doorwe ven? Waarom wordt er zoveel over godsdienst gesproken? Maar hoe on zeker het ook is op welke moment ze het Russische trouwplan geraden heeft zeker is dat ze er dadelijk en van ganser harte mee instemde. Dat is het, dat is precies waarvan ze heeft gedroomd: weg van hier en hogerop! Er is geen pijnlijke band met geboor tegrond en ouderhuis die verbroken hoeft te worden; geen droef afscheid van jongere zusjes en broertjes en van speelkameraadjes in het park; is er sprake geweest van een zekere prins Georg Ludwig, die ze tussen de bedrijven door eens gekust heeft en met wie ze zich feitelijk verloofd had? Dat was een grapje, een bak- visgril. Als hij werkelijk van haar houdt, zoals hij haar honderdmaal be zworen heeft kan hij dan iets an ders wensen dan haar geluk? En be staat er een groter, reëler geluk dan het vooruitzicht op een troon, op een kroon? Met een gemak dat meer pleit voor haar moed dan voor haar gevoelig heid, verlaat Sophie mamsel Cardel, haar vaderland, alles wat tot dan toe gewoon en vertrouwd was en stort zich vol overgave in het nieuwe en onbekende. Draait ze, als de paarden ln draf gaan nog een keer haar hoofd om naar het oude familiekasteel van Zerbst, de woonstede van haar voor vaderen. Ze zal het nooit weerzien. Dat zal ze ook nooit meer wensen. De volgende dag zijn ze in Berlijn. De vorstin begeeft zich naar het hof alléén natuurlijk. Frederik vraagt naar de prinses, de moeder antwoordt dat Sophie ziek is. Ze heeft hele maal afgezien van haar begeerte de glorie van het geheel zo lang moge lijk voor zichzelf alleen op te eisen gegronde reden om het meisje weg te houden: in alle drukte van de grootse gebeurtenissen heeft ze ver geten voor de aanstaande bruid van de Russische troonopvolger een staat siejapon te laten maken. Twee dagen later inviteert Frederik de hele Zerbst-familie voor het diner, de vor stin belooft ditmaal Sophie mee te brengen, maar ze hecht geen waarde aan de belangstelling van de koning voor de prinses, ze verschijnt stipt op tijd, welgemoed en zonder dochter. Deze keer gelooft de koning het sprookje van het ziek-zljn niet en hij staat erop dat Sophie komt. Er valt niet aan te ontkomen, de pijnlijke kwestie met de japon komt aan het licht. De koning laat Sophie onmid dellijk een japon van zijn zuster stu ren en eindelijk, als er al drie uur verstreken zijn en allen met het eten op haar hebben moeten wachten, ver schijnt Sophie: in allerijl gekapt, in een japon die niet voor haar gemaakt ls, zonder opschik, zonder poeder, een beetje schuchter maar met de schit tering van een eerste overwinning op haar moeder over haar gezicht. Ze krijgt als enige van haar familie de eer aan de tafel van de koning te zit ten. Het is maar een heel kleine, heel oppervlakkige overwinning. Nog al tijd is ze geen bijzondere persoonlijk heid, of ze kan deze persoonlijkheid althans nog niet doen uitkomen. De koning onderhoudt zich op beminne lijke wijze met haar zonder evenwel een of andere buitengewone indruk van haar te krijgen. En onmiddellijk na deze kleine onderscheiding wordt ze weer wat ze in werkelijkheid is: een argeloos „voorwerp van de poli tiek". Haar moeder wordt echter ingewijd in deze politiek, ze krijgt er zelfs een actieve rol in toegewezen. Het wordt allemaal nog veel grootser dan Jo hanna in haar stoutste dromen had durven hopen. Ze heeft een geheime bespreking met Frederik en ook één met zijn mihister Podewils. Maar eerst nog iets anders. Frede rik had de vorstin geschreven dat hij het was geweest die „in zijn streven om prinses Sophie een buitengewoon geluk te bereiden" op de gedachte was gekomen haar te doen trouwen met de Russische troonopvolger. Dit klopte echter in geen enkel opzicht met de waarheid. Ten eerste: Frederik beschouwde het Russische huwelijk allesbehalve als een geluk. Iets meer dan een jaar geleden had Mardefeld, zijn gezant aan het Russische hof, de koning meegedeeld dat de tsarin de troonop volger wilde laten trouwen met een zuster van Frederik. Waarop Frede rik hem had geantwoord dat hij on der geen beding zou toestaan dat één van zijn zusters naar Rusland zou gaan en dat zijn gezant alle ge sprekken over zo'n huwelijk moest vermijden. Frederik wist dus heel precies wat een uithuwelijking naar Rusland be tekende: een uiterst onzeker bestaan tussen dagelijks dreigende paleisre voluties op een troon die ieder ogen blik door twee dozijn gardeofficieren in handen gespeeld kon worden van een andere pretendent, een voortdu rend schipperen tussen de machten wier macht niet vast stond een le venslang gevaar. Ten tweede: hij heeft maar weinig bijgedragen tot dit geluk. Want in eenzelfde brief heeft hij prinses So phie met twee prinsessen uit Darm stadt bij de tsarin aanbevolen en dat nog wel op een tijdstip, waarop Eli sabeth haar besluit al had genomen. Daarmee vervalt de wijdverbreide historische legende dat Frederik de Grote de grondslag gelegd zou hebben voor het geluk van de latere Cathari- na en dat geluk in Rusland tot stand gebracht zou hebben. Het is daaren tegen waar dat de uitverkiezing van Sophie hem zeer goed van pas kwam, en wel om de volgende reden: Frederiks belangen zijn voorname lijk tegen Oostenrijk gericht. De eer ste veldtocht heeft hij twee jaar ge leden al tot een succesvol eind ge bracht, maar ondanks de Vrede van Breslau die hem heeft verzekerd van het bezit van Silezië, heeft hij nog al tijd het gevoel dat die oorlogsbuit be dreigd wordt. Er zijn nieuwe oorlogs handelingen tegen Habsburg op han den en zijn succes hangt er helemaal vanaf of hij zich geruggesteund kan voelen door een op z'n minst neutraal Rusland. Nu zijn zijn relaties met keizerin Elisabeth zo gunstig als maar denkbaar is. Zijn gezant Mar defeld zat mede in het komplot dat Elisabeth drie jaar geleden op de troon gebracht heeft, en het heeft Frederik oprecht verheugd op de Russische troon een vrouw te zien „wier sybaristische neigingen de hoop rechtvaardigen dat ze Europa volko men uit het oog zal verliezen". Hij is niet karig met minzame vleieryen jegens deze vrouw; als hij haar zijn portret stuurt, doet hij het met de woorden: „dat hij dit portret benijdt, omdat haar mooie ogen erop zullen rusten". Elisabeth is gevoelig voor vleierij, ze is Frederik welgezind en ze verklaart zich in 1743 akkoord met de Vrede van Breslau, wat vrijwel gelijk staat met een waarborg daar voor: een verbond tussen Pruisen, Rusland en Frankrijk dat gericht is tegen Oostenrijk schijnt binnen zijn bereik te liggen. Maar Elisabeths politiek is niet on dubbelzinnig. Meteen nadat zij aan de regering is gekomen, stelt ze een man aan het hoofd van de regerings zaken wiens vijandigheid jegens Prui sen algemeeq bekend is. Het is graaf Bestoesjew-Rjoemin, de laatste disci pel van Peter de Grote. Het program ma van de grote Peter was een ver bond tussen Rusland en de beide zee varende mogendheden Engeland en Holland en de beide continentale mo gendheden Saksen en Oostenrijk. Dit is ook het programma van Bestoes- jew. Het zal voor Frederik, die gewend is in zijn staat „alles eigenmachtig te doen" en die geen tegenspraak duldt, wel een raadsel zijn waarom Elisabeth regeert met een vice-kan- selier wiens politiek lijnrecht tegen de hare schijnt in te druisen. Ze moet er haar redenen voor hebben. Welke redenen? Dat weet je nooit bij een vrouwenbewind en je kunt ook nooit weten op welk moment een vastbera den minister zijn meesteres boven het hoofd groeit of het hoofd verliest. In elk geval is Bestoesjew de koning van Pruisen een doorn in het oog. De uitverkiezing van een Duitse prinses als bruid voor de troonopvol ger betekent onmiskenbaar een ne derlaag voor Bestoesjew die een Sak sische prinses had voorgedragen. Maar waarom laten ze prinses So phie op zo'n geheimzinnige manier naar Rusland komen als het niet is om de vice-kanselier te overrom pelen met haar aanwezigheid? Maar als zo'n overrompeling dan noodzake lijk is, dan wil dat niets anders zeg gen dan dat Elisabeth bang is voor haar eigen kanselier en het niet zo maar waagt haar wil tegen de zijne in door te drijven. Dit is dus het onderwerp van de ge heime bespreking: Frederik legt de vorstin van Zerbst uit dat het in haar eigen belang is de invloed van Bes toesjew zoveel mogelijk te onder mijnen, omdat deze als verstokte vij and van Pruisen al het mogelijke zal doen om het huwelijk van Sophie te verijdelen ten gunste van de Saksi sche. Hij poogt haar de Russische verhoudingen te laten zien door zijn eigen ogen en men kan zich wel voor stellen met welke koortsachtige be langstelling Johanna luistert naar de gevaren die de toekomstige grootheid van haar familie bedreigen. Frederik is een wijs man, een geniale geest maar op dit ogenblik staat hij op het punt al zijn grote kansen in Rusland te verspelen. Hij veracht de vrou wen en in deze algemene verachting verliest hij de proporties en het juist inzicht uit het oog: hij overschat de vorstin als hij haar zo'n hachelijke taak toevertrouwt, en hij onderschat keizerin Elisabeth als hij meent dat ze door een paar gesprekjes met haar nieuwe familielid afdoende te beïn vloeden is. Hij belooft Johanna, voor het geval alles goed afloopt dat wil zeggen, als het haar lukt Bestoesjew ten val te brengen de Abdij Qued- linburg voor haar oudste, ongehuwde zuster. Deze prikkel is niet nodig om de vorstin tot ijver aan te sporen. Deze geheime opdracht is gewoon het grootste geluk dat haar deel kan wor den en vervult haar met nog meer vreugde dan het hele trouwplan. Ze heeft altijd een heel hoge dunk gehad van haar verstand en van haar diplo matieke bekwaamheden en nu doet zich eindelijk, voor het eerst van haar leven, de gelegenheid voor om te bewijzen dat ze een vrouw van Europees formaat is! Ze reist nu niet meer als duenna van haar doch ter en als niets dan een bijfiguur naar Rusland maar is nu betrok ken in een kwestie waarin ze de be langrijkste, de hoofdrol speelt. Ver geten is de dankbaarheid, de bijna kruiperige onderdanigheid jegens Elisabeth, vergeten zijn de raadge vingen van haar brave echtgenoot om zich in geen enkele politieke of „regeringsaangelegenheid te men gen" zonder het te vermoeden, heeft Frederik de juiste snaar van haar wezen beroerd en aan het tril len gebracht: haar neiging tot intri- geren. Vergeten is natuurlijk ook Sophie. Die is ook nog niemand. Voor de ho- gere politiek, voor Frederik, voor Eli- sabeth, voor Bestoesjew is zij geen persoonlijkheid, maar heel gewoon: een Duitse prinses. Haar gedachten, haar gevoelens, haar karakter kent S niemand en die interesseren ook nie- J mand. Haar huwelijk moet een band vormen niet tussen haar en Peter, maar tussen Pruisen en Rusland, een band die de ene partij wenst en de andere vreest. En zo heeft ze, nog S voordat ze Duitsland verlaat, in Rus- land vrienden en vijanden, die beiden evenveel van haar weten: niets. Op 16 januari op een vrijdag vertrekken ze eindelijk uit Berlijn. Overeenkomstig de aanwijzingen van de Russische keizerin is het gevolg van de toekomstige troonopvolgster zo bescheiden mogelijk: als hofdame juffrouw Kayn, kamermeisje dorf, drie bedienden Johanna haar dochter, het gevolg, de bagage, S alles bij elkaar voor een reis van ver- scheidene weken, vindt plaats in drie koetsen. Latt- en AMSTERDAM De 54-jarige Amsterdamse beeldhouwer. Weasel Cou zijn, heeft donderdagmiddag in het Rijksmuseum, uit handen van de voor zitter van het Prins BernhaTd-fonds, prof. mr. W. F. de Gaay Fortman, de David Röell-prijs in ontvangst genomen. Het Prins Bernhard-fonds heeft deze tweejaarlijkse prijs, groot f 6.000, in 1963 ingesteld ter bekroning van het hele oeuvre van een Nederlandse kunstenaar voor uitzonderlijke bijdragen aan onze cultuur en er de naam aan verbonden van de in december 1961 overleden hoofddirecteur van het Rijksmuseum te Amsterdam en lid van het dagelijks bestuur van het fonds, jhr. dr. D. C. Röell. Vanaf Schwedt aan de Oder reist Johanna nu onder de naam van een zekere „gravin Reinbeck met doch- ter" en op die naam blijken bij alle haltes paarden klaar te staan. Deson- danks klaagt ze in iedere brief over de ongemakken van de reis. En te- recht. De hoofdweg van Berlijn naar Petersburg is miserabel, in de zomer is hij al tamelijk miserabel, maar des winters is hij zo slecht dat alleen de koeriers er gebruik van maken; de weinige reizigers want wie reisde j er toen van Berlijn naar Petersburg? 3 geven de voorkeur aan de zeeweg. Die zou echter langer geweest zijn en de vorstin had haast. Ze had ook pech: dit jaar is er nog geen sneeuw gevallen, ze kunnen geen slee nemen; de zwaarbeladen rijtuigen zwoegen j door bodemloze modderlagen en hot- sen over diepe wagensporen. Van de vroege ochtend tot de late avond bla- zen ijzige vrieswinden de beide vrou- wen in het gezicht, zodat ze hun wol- len maskers over hun hoofd moeten trekken. Frederik heeft alle halteplaatsen op j de hoogte laten stellen, opdat men „Gravin Reinbeck" van alle gemak- ken zal voorzien maar waarin kunnen de arme postmeesters voor- zien, als er niets is? Langs een zo weinig gebruikte weg staan natuur- lijk ook geen goede herbergen. In de Ïrote steden en dorpen is het nog 3 raaglijk, daar vinden ze tenminste een zindelijke, verwarmde gelagka- mer, en er kan vlug een kip gebra- den worden en een kop hete chocola geschonken wat heb je nog meer nodig als je je grote geluk tegemoet snelt? Maar in de kleine dorpjes is 3 maar één enkele herberg en in die herberg we zijn al heel dicht bij de Russisch-Poolse grens is maar één enkel* kolossale kachel in de ge- meenschappelijke gelagkamer. Die kachel is doorgaans opgebouwd uit een hoeveelheid aardewerktegels, zo- iets als de gebruikelijke bloempotten, en knechten en maagden, boeren en kooplui en wat er verder zoal uit de J gure kou in de gelagkamer komt, trekken er hun laarzen uit en steken hun voeten met het daaraan gekoek- te vuil in de gaten van die kachelte- gels. Wat blijft er de aanstaande Rus- sische troonopvolgster en haar moe- der, als ze halfbevroren na een tocht van vele uren in zo'n herberg belan- 5 den, wat blijft er hun dan nog De jury voor de prijs van dit jaar bestond uit de heren dr. A. F. E. van Schendel (voorzitter), C. Doelman, prof. dr. A. M. Hammacher, prof. C. Hund en dr. G. van der 'Val. In het door dr. v. Schendel voorgelezen rapport wordt er aan herinnerd dat de nieuwere en betrekkelijk jongste ontwikkelingen van de beeldhouwkunst voor een belangrijk deel is teweeggebracht door de per soonlijkheid van Wessel Couzijn. Hij heeft kort na 1945 (na een bijna tien jarig verblijf in Frankrijk en Amerika in ons land teruggekeerd) als ferment gewerkt. Hij heeft aan de beeldhouw kunst van ons land een machtige vleu gelslag gegeven die zich niet verliest in de droom maar in de tragiek van de levenswerkelijkheid. Aan de tot stilte en tot droom gebrachte realistiek heeft Couzijn de kreet ontlokt, het gebaar, de passie. In een aan de uitreiking voorafgaande lezing belichtte prof. Hammacher de ontwikkelingsgang van Couzijn en de kenmerken van zijn werken. De onder scheiden beeldhouwer dankte allen die er toe hebben bijgedragen dat hem de ze bijzondere eer is te beurt gevallen en ook voor de, na zijn terugkeer, van zo vele zijden ontvangen steun en sti mulans. Daarna kreeg Arturo Parrero nog de gelegenheid Couzijn de gelukwensen van diens leerlingen van het Haarlemse ate lier aan te bieden in de vorm van een boek met foto's, etsen, tekeningen en tekst van en over dit atelier. De prijs uitreiking geschiedde onder grote be langstelling van o.a. de Amsterdamse wethouder voor Kunstzaken, de heer W. Polak. Wessel Couzijn verwierf in 1936 de Prix de Rome, in 1951 de eer ste prijs van de Benelux-landen voor 'n doen, aangezien ze toch onmogelijk naar de ijskoude, onverwarmde slaapkamer kunnen gaan dan ook maar hun toevlucht te nemen tot de enige reusachtige kachel? De vorstin geeft vanuit Cörlin de volgende be- schrijving: „De gelagkamer leek wel een regelrechte zwijnestal; de man, de vrouw, de kettinghond, de haan, een paar kinderen in wiegen, een paar in bedden, anderen achter de kachel op een verenbed, alles lag er kriskras door elkaar; enfin, aange- zien alles gezond was, liet ik me een bed geven en ben ik midden in het J vertrek gaan slapen." Zoals men ziet houdt de vorstin vol, ook tegenover haar man en de va- der, alleen over zichzelf te spreken. Sophie herinnert zich naderhand nauwelijks de ongemakken van deze 1 tocht, al zijn haar voeten zó gezwol- len van de kou dat ze 's morgens me- nigmaal in de koets moet worden ge- dragen; ze neemt alles zonder mor- ren op de koop toe, waarschijnlijk schept ze in het ongebruikelijke en avontuurlijke van deze tocht meer genoegen dan dat het haar hindert: ze is veertien jaar, kerngezond, vol nieuwsgierigheid en verlangen naar het nieuwe, en ze reist immers het grote, schitterende geluk tegemoet! (Wordt vervolgd) SCHIPHOL Per DC-8 straalvlieg tuig van Japan Air Lines is Willem van Otterloo, dirigent van 't Residentie Or kest, vanmiddag van Schiphol voor een vlucht over de Noordpool naar Tokio vertrokken, waar hij in de komende 4 weken gast-dirigent zal zijn bij het Ja panse Yomiuri Symfonie Orkest. Op het programma staan 6 concerten van Westerse muziek, waarvoor uiteraard vele repetities nodig zullen zijn. „De Westerse muziek is in Japan se dert de tweede wereldoorlog enorm po pulair geworden," aldus de heer Van Otterloo, die voor het eerst in zijn le ven een bezoek aan Japan brengt. Veel tijd voor dit soort contracten heeft hij niet, want des winters dirigeert hij in Nederland het Residentie Orkest en des zomers reist hij de laatste jaren naar Melbourne in Australië om daar het plaatselijke Symfonie Orkest te leiden. Het muziekseizoen valt in Melbourne, waar het dan juist winter is, geduren de onze zomermaanden. Onze landge noot is tegenwoordig de vaste dirigent van dit orkest. Hij wordt op vrijdagochtend 9 decem ber op Schiphol terug verwacht. PARIJS Tijdens de opnamen van een film is de Franse filmster Patri cia Viterbo, een van de jonge actrices die de laatste tijd steeds meer naam kreeg, verongelukt toen zij een auto bestuurde en hiermee in de Seine stort te. Haar medespeler, de 38-jarige Henri Garcin, wist uit de auto te klimmen nadat deze al slingerend over de weg in het water terecht kwam. Toen red ders Patricia Viterbo ophaalden bleek zij reeds te zijn overleden, den de opnamen onmiddellijk gestaakt. Patricia Viterbo, een lange, opvallen de blondine werd, hoewel zij buiten Frankrijk nog weinig bekendheid ge noot, in de Franse filmwereld een veel belovende toekomst toebedacht. -//////////////////////////, 80. „Ambre, wat ben je van plan?" roept Aram en haastig legt hij zijn hand ophaar schouder. „Waar- om zouden we hier blijven wachten, tot Dahouddin terugkomt met een nieuwbedachte leugen?" zegt Ambre. „Dit is onze kans om er vandoor te gaan en we hebben één van die Touareggs nodig om ons de weg door het zoutmoeras te wijzen". Voor Aran, het kan verhinderen rukt Ambre zich van hem los en snelt op de Touareggs toe. Eén hun ner, vermoedend wat ze in de zin heeft, trekt snel zijn zwaard. „Gauw, ga hulp halen!" snauwt hij zijn makker toe en terwijl deze schreeuwend het portaal uitrent, springt hij op Ambre toe. De uitval van de Touaregg is zo krachtig, dat Ambre de slag maar gedeeltelijk kan pareren... In de schouder getroffen wankelt zij achterwaarts in Arams armen. Gelijktijdig is Kims vader naar vo- ren gesprongen en snel zet hij de Touaregg de punt van een dolk op de borst. „Laat vallen dat zwaard" snauwt de Kade, „en geen grapjes verder! Jij brengt ons veilig over het zoutmoeras.. en vlug wat, we hebben geen moment te verliezen..." Kleine vaart Argonaut 9 te Barcelona; Calchas 9 vn Sevilla nr R'dam; Hoorneboeg 10 rede Kronstadt; Imke 10 te Cartagena; Mar- garetha Smits 10 te R'dam; Neutron 9 vn A'dam nr Ipswich; Philetas pass. 9 Gibraltar nr Malta. Grote vaart Acila 9 110 no Bonaire, 21 te R'dam; Aegis pass. 10 Kp. Finisterre nr R'dam; Alnitak 10 70 no Port Said nr Port Said; Amstelhoek 8 480 no Flores nr Ceuta; Aristoteles 9 vn Callao nr Huacho; Ben galen 9 vn Papeete nr Apia; Cinulia 10 te Mohammedia; Dinteld(jk 10 50 o Cuba nr Miami; Dorestad 9 170 w Azoren nr R'dam; Gaasterkerk 8 te Bahrein; Ga- roet 9 te Pisco; Goeree 9 1300 o Para maribo nr Baltimore; Gooiland pass. 10 Casquets nr A'dam; Hollandsdiep 9 145 ozo Kp Leeuwin nr Aden; Kara 10 t. a. Lulea; Karimun 10 1030 nw Fremantle nr Aden: Kennemerland 9 vn Las Pal- mas nr Recife; Kermia 10 te Bangkok; Kinderdijk 6 te Portland; Koningswaard 9 100 z Recife nr Curasao; Kopionella 7 te Singapore Roads; Koudekerk 9 vn Marseille nr Port Said; Krebsia 10 1000 nnw Kp Verdlsche Eil. nr Trinidad; La- don 9 te Curaqao; Langkoeas 9 thv Cherbourg nr Marseille; Mainlloyd 9 te Shimizu; Medon 8 824 zw Azoren nr Europa; Merseylloyd verm. 15 vn Wel lington; Merwelloyd 10 130 0 Gibraltar nr Lissabon; Mississippilloyd 9 te Bah rein; Musilloyd 9 vn Luanda nr New Orleans; Oostkerk 8 te Genua; Palame des 9 te Porto Cortez; Parthenon 10 te New York; Provenierssingel 9 vn Wil mington nr Halifax; Purmerend 9 vn Porto Miranda nr Stanlow; Randfontein 9 470 nno St. Helena nr Tenerife; Rondo 7 te Genua; Schouwen 10 370 n Guan nr Newcastle; Sepia 9 145 zzw Landsend nr Essider; Sloterkerk 8 te Marseille; Solon 8 35 no Sto Domingo nr Aruba; Spaarnekerk 10 35 nw Lissabon nr Ant werpen; Tero 9 220 wzw Bermuda nr Port Alfred; Vitrea 11 te Geelong; Vlist 4 te Thimonoseki; Zaankerk 8 te Durban monument voor de onbekende politieke gevangenen, in 1955 de Nederlandse Staatsprijs voor beeldhouwkunst en in 1965 de Burgemeester Van Grunsven- prijs Heerlen. Aangenomen; naar Haren (Gr.): J. van Ooyen te Maastricht; naar Aarlan- derveen: G. van Doorn te Sint-Pancras; naar Bijlmermeer (gemeente in wording) (toez.): E. Hagen te Diemen; naar Han- tum-Hantumhuizen: H. A. Denkers, pred. voor buitengew. werkz.; te Slnt-Nico- Geref. Kerken: Beroepen: te Wageningen. als stu dentenpredikant: E. D. J. de Jongh, vlootpredikant te Rotterdam, die deze benoeming ook aannam. Bedankt: voor Deventer: G. W. H. Peddemors te Nieuw-Vennep. ROTTERDAM Van acht tot twa. uur heeft in Cinerama-Rotterdam 1 première geduurd van het monuments Ie met zes Oscar's bekroonde filmwerk „Dokter Zjivago" naar het gelijknami ge boek van de Russische schrijver Bo ris Pasternak. Het is altijd een huiverige zaak wan neer filmproducenten een litterair werk gaan verbeelden. De commercie speelt vaak een belangrijker rol dan het ar tistieke begrip. Waar de auteur geen concessies deed, is de filmmaker er soms toe genoodzaakt. Regisseur David Lean, die met spec taculaire rolprenten zijn sporen heeft verdiend, stelde zichzelf voor een moei lijke opgave omdat hij niet alleen het gegeven en de personages maar ook de Russische sfeer gestalte moest ge ven. Hij is daar voortreffelijk in geslaagd. Door het grote beeld werd de intimi teit van sommige scènes wel eens ge weld aangedaan, waarbij soms ook het goedkope sentiment niet achterwege bleef, maar in de massascènes liet hij ons van een adembenemend, drama tisch filmwerk genieten. Dokter Zjivago heeft miljoenen ge kost maar zij zijn welbesteed. In deze verfilmde novelle, waarvan de inhoud genoegzaam bekend is, worden de hoofdrollen vertolkt door Geraldine Chaplin, Julie Christie, Omar Sharif, Ton Coutenay, Alec Guinness en Rod Steiger. Een internationale cast in een kleurenproduktie die men beslist moet gaan zien. AMSTERDAM Het gebrek aan be langstelling van de zijde van het Neder landse toneel voor het toneellaborato rium, de stichting „Vestzaktheater" te Amsterdam, is de reden geweest waar om de directeur en artistieke leider van het miniatuurtheater, de heer W. Burkunk, besloten heeft zijn experi ment na een vijfjarig bestaan niet meer voort te zetten. Tijdens een pers conferentie deelde de 40-jarige direc teur mede teleurgesteld te zijn over het feit dat ondanks herhaalde pogin gen zijnerzijds geen nauwe samenwer king met het Nederlandse toneel tot stand is gekomen. „Omdat de opzet van de stichting op langere termijn al leen kan worden gerealiseerd met me dewerking van het Nederlandse toneel heeft een langer voortzetten van onze experimenten in de huidige vorm geen enkele zin". Voorts zette de heer Burkunk nog eens duidelijk uiteen wat de opzet van zijn theater was, toen dit in 1961 werd opgericht. De stichting diende als labo ratorium voor het proberen van het werk van jonge en minder bekende auteurs en van minder gangbare of nieuwe toneelvormen. Tevens werd het een gesprekscentrum, waar door con frontatie van publiek en toneelkunste naars wederzijds begrip en artistieke creativiteit kon worden ontplooid. In het afgelopen jaar heeft het steeds wisselende toneelgezelschap in totaal 26 stukken gespeeld, waarvan 23 nooit te voren in Nederland werden vertoond. 15 beleefden in het theater hun wereld première. In het afgelopen seizoen wer den in Amsterdam 112 voorstellingen gegeven, daarbuiten 137. Diverse ac teurs die thans verbonden zijn aan Ne derlandse toneelgezelschappen, o.a. de Haagse Comedie, hebben hun debuut gemaakt en opleiding gekreger in dit theater. Het Vestzaktheater zal zijn program ma voor het huidige seizoen nog afwer ken. Er wordt o.a. geëxperimenteerd met „Coriolanus" van Shakespeare, „Ubu" van Alfred Jarry, „Andromaque" van Racine en enkele korte stukken van Paul Claudel. Tenslott pleitte de heer Burkunk voor meer en beter geoutilleerde thea ters in ons land. Bij de opheffing van de stichting volgend jaar mei zal hij de toneelruimte beschikbaar stellen voor belangstellenden. Hij hoopte, dat er meer theaters in deze geest zouden komen. De documentatie en het foto-ar chief stelt de stichting ter beschikking van het toneelmuseum. Over de toekomst kon de heer Bur kunk weinig mededelen om de eenvou dige reden, dat hij zelf nog niet wist wat hij zou gaan doen. In ieder geval gaat hij eerst een kijkje nemen in het buitenland. ADVERTENT IF en reumatische pijnen wrijft U eveneens weg met HILVERSUM I 18.00 Met band en plaat voor u pa raat: gev. pl. pr. 18.55 Op het woord af, praatje. 19.00 Nws. en weerpraatje. 19.10 Radiokrant. 19.30 R.V.U.: China, door mevr. dr. Elisabeth de Jong-Kee- sing. NRU: 20.00 Operetteconc. 20.55 Twee generaties, gesprek. 21.15 Volks muziek met commentaar. 21.35 Ra- diorama: gev. cultureel progr. 22.10 Parlementair weekoverz. 22.30 Nws. 22.40 Radio-kamerorkest, omroepka- merkoor en Omroep-dubbelkw.: mod. muz. 23.55-24.00 Nws. HILVERSUM II 18.00 Nws. 18.15 In alle straten, pr. 18.20 Licht pianospel. 18.30 Jazz rondo. 18.50 Inform, over inform. 19.00 Voor de jeugd. 19.30 Kunst-kroniek. 20.00 Nws. 20.05 Het oude liedje: notities uit Oostenrijk. 20.30 Licht instr. kwartet en zangsolist. 20.50 Wereld-geloof, boekbespreking. VARA: 21.00 Samenv. van de discussies van het buitengew. congres van de P.v.d.A. in Rotter dam. 21.40 Stereo: Omroep orkest: se- mi-kl. muz. 22.30 Nws. 22.40 Act. 22.55 Lichte gr. muz. 23.55-24.00 Nws. NEDERLAND I NTS/NOT: 10.45-11.35 Schooltelevisie 12.00-12.30 Teleac: De boerderij als on derneming (8). NTS: 19.00 Nws. in het kort. 19.01 Pipo de Clown. KRO: 19.05 Telixer: tijdschrift voor de jeugd. 19.35 Christus voor alleman: bijbelpr. NTS: 20.00 Journaal. KRO 20.20 Rue Brique, showpr. 21.05 Bonanza, TV- film. 21.55 Brandpunt. NTS: 22.20 Jour naal. KRO: 22.25-22.45 Brandpunt (ver volg). NEDERLAND II NTS: 20.00 Nws. in het kort. AVRO: 20.01 Zoo Zoo: progr. over dieren. 20.25 AVOR Danstest '67. 21.05 Voor de vuist weg. NTS: 22.10-22.15 Journaal. 22.30- 23.00 Teleac: Kernfysica (6) - (herh. van dinsdag jl. HILVERSUM I KRO: 7.00 Nws. 7.10 Meditatie. 7.15 Klass. gramm.muz. 7.30 Nws. 7.32 G. lied. 7.55 Overweging. 8.00 Nws. 8.10 Djlnn: gevar. prog. (8.30-8.32 Nws.; 9.35 Waterstanden). 12.15 Indrukken v. d. politieke bijeenkomsten van de KVP en de PvdA. 12.25 Marktber. 12.27 Me dedelingen t.b.v land- en tuinb. 12.30 Nws. 12.40 Overheidsvoorl.: Geven en nemen. De fam. Van Buuren praat weer over het verkeer. 12.50 Religieus nieuws. 13.00 Vliegende schijven: ver- zoekpl. v. de militairen. 14.00 PM.: Zaterdagmiddag familieprog. Dit prog. kan onderbroken worden voor reporta ge# uit Amsterdam en Rotterdam van de politieke bijeenkomsten van de KVP en PvdA. NRU: 16.30 Franse les. KRO: HILVERSUM II VARA: 7.00 Nws. en ochtengymn. 7.20 Soc. strijdlied. 7.23 L. gramm.mu- ziek en wegeninformatied. VPRO: 7.55 Deze dag, praatje. VARA: 8.00 Nws. 8.10 L. gramm.muz. (8.30-8.35 Van de .voorpag., persoverzicht). 9.40 Amuse- mentsmuz. (gr.) 10.00 Z.O. 135, gevar. prog. (11.00 Nws.) 12.15 Loon naar w., lezing. 12.27 Meded. t.b.v. land- en tuinbouw. 12.30 Samenvatting van de discussies van de buitengewoon con gres van het Partij van de Arbeid. 13.00 Nws. 13.10 VARA-Varia. 13.15 V. de jeugd. 14.55 Jazzmuz. 15.25 Lichte gramm.muz. 14.45 Samenvatting disc, van het buitengewoon congres van de Partij van de Arbeid. 16.00 Nws. 16.02 Buitengewoon congres van de Partij v. d. Arbeid. 16.45 Licht ensemble. 17.05 Amateursprog. 17.30 Radioweek-journ. HILVERSUM III NCRV: 9.00 Nieuw. 9.02 L. orkestmu ziek. 9.30 Muziek van het Leger des Heils. 10.00 Nws. 10.02 Mod. muz. (gr.). 10.30 L. muz. (gr.). (11.00 Nws) 1200 Nieuws 12.02 Lichte muz., actualitei ten, reportages en berichten. 13.00 N. 13.02 Tienerama. 14.00 Nws. 14.02 Vel vet voices. 14.30 Toppers van toen.15.00 Nws. 15.02 Kiosk. 15.30 Nederlandse or kesten en sol. (gr.) 16.00 Nws. 16.02 L. muz. 17.00 Nws. 17.00-18.00 Sportshow. VRIJDAG 11 NOVEMBER 1966 DUITSLAND I 10.00 Nieuws. 10.05 Journ. (v. giste ren). 10.20 Toneelstuk. 12.00-13.30 Act. kroniek. 16.40 Nws. 16.45 Sagt die Fo tografie die Wahrheit? 17.00 Uit het dagelijks leven van een fotojournalist. 17.30 Dixielandmuz. 17.40 Voordracht. 17.55 Overzicht middagprogr. komende week. 18.00 Nws. (Regionaal program ma: NDR: 18.05 Act. 18.15 Das Frei- tagsmagazin. 18.50 Zandmannetje. 19.00 Actualiteiten. 19.21 TV-feuilleton. 19.59 Programma-overzicht. WDR: 18.05 Sportoverz. 18.30 Hier und Heute. 19.10 TV-film). 20.00 Journ. en weerbericht, choslowakije v. amateurs. 20.15 Reportages bij het nieuws. 21.00 TV-film. 21.45 Journ. en weerbericht. 22.00 Reportages uit Bonn. 22.15 TV- spel. (herh.) 23.25 Nieuws. DUITSLAND II 17.40 Sportjourn. 18.10 Nws. en weer bericht. 18.20 Act. en muz. 18.55 TV- feuilleton. 19.27 Weerber. 19.30 Nieuws en thema's van de dag. 20.00 De Cathe- rina Valente-Show. Aansluitend: Nws. 21.10 Israëlische volksdansgroep. 21.40 Reportages van buitenlandse correspon denten. 22.25 Nieuws, weerbericht en thema's van de dag. 22.50 Reportage over de activiteiten van carnavalsver enigingen buiten het seizoen.

Digitale periodieken - Gemeentearchief Veenendaal

De Vallei | 1966 | | pagina 2