Openbaar kunstbezit nu ook
als versiering in trein
ARAM
De
Gouden
Cobra
Nieuw!
1
PERSONALIA
UIT DE KERKEN
Renniesf
Belangstelling voor
Openbaar Kunstbezit
Carol Linssen won
AVRO-concours
Scheepvaartberichten
VANAVOND
Morgen
Benoem
Onderscheiden
Overleden
knisperbrosse
Turkstra-beschuit -
nu met bon voor
luxe sleutelhanger!
TELEVISIE
EEI T.V. LANGENBERG
Pagina 2
DONDERDAG 24 NOVEMBER 1966
Peter heeft een voorliefde voor mooie
jonge mannen, hij is een voor sugges
ties vatbare slappe vent, al gauw
staat hij helemaal onder Saltykows
invloed en kan geen dag meer buiten
zijn nieuwe vriend tot grote vreug
de van zijn keizerlijke tante die hem
veel liever ziet in het gezelschap van
de twee Russen dan in dat van zijn
Holsteinse officieren.
Saltykow en Narysjkin verzuimen
ook geen enkele dag mevrouw Tsjog
lokow hun opwachting te maken. Ze
is weer eens zwanger en daarom aan
haar kamer gebonden; de in haar
hoede bevolen Catharina moet haar
natuurlijk onverstoord gezelschap
houden. Mevrouw Tsjoglokow is heel
dankbaar voor die telkens terugke
rende attenties die twee zulke schit
terende cavaliers haar bewijzen, die
overigens nooit en door niets de
schijn wekken dat hun aanwezigheid
niet uitsluitend haar zou gelden. Door
zoveel hoffelijkheid wordt zelfs hóAr
prikkelbaarheid wat minder en is ze
minder knorrig, ze neemt geen aan
stoot aan Leo Narysjkins potsierlijke
invallen, ze vindt het goed dat ze vro
lijk zijn, dat er gelachen wordt en ze
lacht zelfs mee.
'e Avonds komen ze bij de groot
vorst bij elkaar. Hier waakt het oog
van meneer Tsjoglokow en wel dub
bel zo waakzaam omdat de bewaker
verliefd is. Pas hier ontplooit zich
Saltykows genie: hij ontdekt dat
Tsjoglokow... een dichter is. Hij
krijgt hem zover dat hij iedere avond
over een of ander onderwerp een lang
gedicht maakt dat dan dat volgt
er automatisch op door het hele
gezelschap geestdriftig wordt ontvan
gen en door Narysjkin meteen op mu
ziek gezet. De gestreelde ijdelheid
stijgt de simpele man naar het hoofd,
hij laat zich dodra hij een gedicht
heeft gemaakt ertoe overhalen aan
een tweede te beginnen, en terwijl hij
op zijn verzen broedt, terwijl Peter
zijn nieuwste vlam, een zekere juf
frouw Sjafirow het hof maakt, terwijl
Narysjkin op het klavecimbel musi
ceert kan Saltykow eindelijk aan
Catharina vertellen waarom hij met
de grootvorst uit rijden gaat, bezoek
jes aflegt bij mevrouw Tsjoglokow en
meneer Tsjoglokow een dichter
noemt. Eindelijk kan hij, zij het in
tegenwoordigheid van een half dozijn
anderen, maar toch zonder afgeluis
terd te worden, van zijn liefde ge
wagen. Hij doet het fluisterend maar
vurig en elke dag weer.
Catharina beweert dat ze van alles
heeft gedaan om hem van zijn liefde
af te brengen, dat ze zijn aanhoudend
pogen heeft beantwoord met een even
aanhoudend verzet. Dat is mogelijk:
ze weet wat er op het spel staat, voor
haarzelf zowel als voor Saltykow.
Desondanks komt dit verzet enkel
voort uit verstandelijke overwegin
gen, niet uit haar hart. De man die
avond aan avond vurige woorden tot
haar fluistert, is mooi, hij houdt van
haar, hij waagt zelfs zijn bestaan
voor die liefde. Als ze haar ogen af
wendt, ziet ze haar lelijke pokdalige
man die haar onverbloemd met zijn
hartstocht voor juffrouw Sjafirow
blameert zoals hij haar reeds alle
acht jaar van hun huwelijk zonder
ophouden blameert met de een of an
dere juffrouw. Het is onmogelijk om
alleen maar verstandig te zijn. Haar
mond zegt dan wel allerlei verstandi
ge dingen herinnert Saltykow aan
zijn vrouw, aan haar bedreigde posi
tie maar in de mond van een ver
liefde vrouw heeft ieder „nee" de
toon van een „ja". En Saltykow kent
de toon der liefde. Hij neemt geen
enkele van haar tegenwerpingen ern
stig op.
Op een keer nodigt Tsjoglokow het
hele gezelschap uit voor een jacht op
een Newa-eiland. Terwijl ze allemaal
op hun paarden de hazen nazitten,
ziet Saltykow kans met Catharina in
het hoge riet achter te blijven. Voor
de eerste keer is hij met haar alleen.
Voor de eerste keer kan hij van zijn
liefde spreken zonder zijn stem te
dempen, zonder zijn gezicht in de
plooi te moeten houden voor onbe
voegde ogen. Catharina is niet in
staat haar gevoelens te verbergen.
Om weerstand te blijven bieden, had
ze een heilige moeten zijn. Ze is geen
heiilge ze is een normale gezonde
jonge vrouw die acht jaar lang na
meloos eenzaam is geweest.
De grootvorst is lang niet zo onno
zel als Tsjoglokow. Met zijn perverse
nieuwsgierigheid is hij er gauw ge
noeg achter wat er aan de hand is,
en een paar dagen na het jachtpar-
tijtje zegt hij tegen juffrouw Sjafi
row: „Sergej Saltykow en m<jn vrouw
bedriegen Tsjoglokow. Ze maken hem
wijs wat ze willen en lachen hem
uit." Deze manier van uitdrukken is
hoogst typerend: niet hij, de echtge
noot, maar de waakzaamheid van de
bovendien nog tot over zijn oren ver
liefde Tsjoglokow wordt bedrogen.
Peter is er ook niet boos om, maar
wordt erdoor geprikkeld tot stuitende
gesprekken. Net zoals hij Catharina
alles vertelt over zijn diverse aange
bedenen, vertelt hy alles over Catha
rina aan juffrouw Sjafirow. En die
heeft ook niets dringenders te doen
dan de woorden van de grootvorst
overal verder te vertellen, die berei
ken ook het oor van de keizerin en de
arme mevrouw Tsjoglokow moet te
horen krijgen dat haar man een suk
kel is die zich door een paar snotneu
zen bij de neus laat nemen. Het risi
co is momenteel wel wat al te groot;
Saltykow en Narysjkin trekken zich
voor een paar maanden op hun land
goederen terug, zomer en herfst gaan
voorbij vol verlangen en verveling.
In de winter begeeft het hof zich naar
Moskou en pas dan keert Saltykow
terug uit zijn vrijwillige ballingschap.
Bij het eerste weerzien blijkt hem
tot zijn genoegen hoe smartelijk hij
gemist is. Zijn hevig verlangen wordt
even hevig beantwoord. Hoe evenwel
is dit verlangen te bevredigen? In het
Moskouse slot is Catharina nog meer
in haar vrijheid belemmerd dan in
het Zomerpaleis. Hier zijn geen jacht-
partijtjes, hier is geen kans elkaar
onder vier ogen te spreken.
Pas nu komt Saltykow op 't idee
en dit idee lost meer op dan alleen
het probleem van de ogenblikken van
intiemer samenzijn, het lost ook het
brandende vraagstuk van de troon op
en verandert met één slag Cathari-
na's positie.
Het gaat enkel om haar verzoening
met Bestoesjew. Saltykow heeft zeer
juist opgemerkt dat noch de Tsjoglo-
kows noch Elisabeth noch Peter Ca
tharina's eigenlijke gevangenbewaar
ders zijn maar enkel en alleen
Bestoesjew. Dat weet Catharina ook
en ze is onmiddellijk bereid haar
vijand de hand te reiken. Haar harts
tocht mag daarbij dan een grote rol
spelen deze verzoeningsgezindheid
strookt ook volledig met haar karak
ter. Bestoesjew is haar vanaf het eer
ste ogenblik vijandig gezind geweest,
vanaf het moment waarop ze voet op
Russische bodem zette, en ze heeft
ontelbare narigheden aan hem te wij
ten; toch grijpt ze zonder aarzelen de
eerste mogelijkheid aan om die „ge
zworen vijand" tot haar vriend te
maken. Ze stuurt meteen een zekere
Bremse naar Bestoesjew om de kan
selier te zeggen dat ze niet meer zo
ver van hem af staat als tot dusver.
Deze verzoening komt Bestoesjew
bijzonder gelegen. Zijn positie is door
verschillende oorzaken niet meer zo
onaantastbaar als een paar jaar gele
den. Dat hangt vooral samen met de
nieuwe gunsteling Sjoewalow. Sjoe-
walow is niet zo belangeloos en indo
lent als Raeoemofsky was, hij heeft
zichzelf, zijn broer en zijn neef in
vloedrijke posten bezorgd, de Sjoewa-
lows vormen een nieuwe politieke
macht in Rusland en ze dreigen de
oude kanselier boven het hoofd te
groeien. Verder begint Elisabeths ge
zondheid te lijden onder haar onregel
matig leven, ze heeft dikwijls last
van kolieken die hevige depressies
tot gevolg hebben en naar alle waar
schijnlijkheid in feite epileptische
aanvallen zijn. Ze kan op een dag wel
doodgaan en dan wordt Peter regeer
der die kinderlijke dwaas die Fre-
derik II verafgoodt en bereid is het
heilige Rusland voor Holstein te ver
kopen. Ondanks zijn oude antipathie
heeft Bestoesjew al lang moeteri er
kennen dat Catharina verstandiger
is dan haar man en dat er haar even
veel gelegen is aan de genegenheid
van de Russen als die Peter onver
schillig laten; Catharina als bondge
note dat is voor het ogenblik alvast
iets, en in de toekomst kan het alles
zijn.
Bestoesjew ontvangt Catharina's
boodschap met open armen. De groot
vorstin moge in alles over hem be
schikken. laat hij haar zeggen, en zij
gelieve de methode aan te wijzen om
alles wat nodig is te bespreken. De
volgende dag maakt Saltykow zijn op
wachting bij de kanselier. Niets blijft
onuitgesproken in het onderhoud tus
sen deze beide mannen. Catharina's
wensen zijn momenteel van totaal on
politieke aard: „Ze moet zien dat ik
helemaal niet de weerwolf ben waar
voor ze mij houdt," zegt Bestoesjew.
„Ik zal vrouw Wladyslawa zo zacht
maken als een lammetje."
Maar waarom de persoonlijke ver
langens niet verbonden met politieke
noodzaken Een paar dagen later
zegt mevrouw Tsjoglokow tegen Ca
tharina: „Ik moet eens heel ernstig
met u spreken." Ze houdt ook inder
daad een heel lange en slechts schijn
baar onduidelijke toespraak. Ze praat
over echtelijke trouw, over de heilige
geboden van godsdienst en zeden,
over haar eigen eerbaarheid en
deugd. „Maar," voegt ze eraan toe,
„er zijn gevallen van hoger belang
die een uitzondering op de regel nood
zakelijk maken." Dan spreekt ze over
de liefde voor het vaderland die bo
ven de liefde voor de echtgenoot zou
moeten gaan, en tenslotte flapt ze er
uit: „U hebt de keus tussen Narysj
kin en Salt-kow. Als ik me niet ver
gis, geeft u de voorkeur aan de eer
ste?" Catharina heeft zwijgend de
hele toespraak aangehoord, niet we
tend of dit alles eerlijk bedoeld of een
val is. Maar nu zegt ze: ,,Nee, nee."
„Goed," antwoordt mevrouw Tsjog
lokow, „dan is het de tweede. U zult
merken dat ik u geen moeilijkheden
zal bezorgen."
Ze houdt woord, want ze heeft nieu
we instructies gekregen. Bestoesjew
is al aan de slag gegaan, hij heeft de
belangen van Catharina op zeer voor
de hand liggende manier doen sa
mengaan met die van Elisabeth. De
grendels van de gevangenisdeur vlie
gen los. Onder bescherming van de
almachtige kanselier, geduld door
Hare Majesteit, voorgegaan door
Tsjoglokow en onder de ogen van
vrouw Wladyslawa betreedt Saltykow
eindelijk de vertrekken van Cathari
na.
Tot zover is alles volmaakt duide
lijk. Maar welke rol speelt Peter?
Catharina vertelt dat meneer Tsjog
lokow, terwijl zijn vrouw alles in het
werk stelde terwille van haar, zich
bezighield met de grootvorst en een
paar ontmoetingen tot stand bracht
tussen Peter en een knappe jonge we
duwe, een zekere mevrouw Grooth.
Een heel ander verhaal klaarblij
kelijk het verhaal dat in die tijd al
gemeen werd rondverteld aan het
hof meldt de jonge Champeaux
aan zijn vader, de Franse gezant in
Hamburg: Saltykow heeft tydens een
drinkpartij de belofte aan de groot
vorst ontfutseld dat deze zich zal on
derwerpen aan een noodzakelijke
kleine operatie; en Peter heeft die
belofte nog niet gedaan, of Boerhaave
verschijnt al met de chirurg en alles
wat er nodig is en houdt Peter aan
zijn woord; Saltykow zou voor deze
dienst een prachtige diamant hebben
gekregen van de keizerin.
Het valt onmogelijk na te gaan
welke van deze beide lezingen en óf
een van beide waar is. Maar ook al
zouden ze beide zijn verzonnen, dan
nog bewijzen ze wel dat Peter niet
:n het komplot zit, dat ze hem niet
domweg geconfronteerd hebben met
de noodzaak ten behoeve van de
staat, maar van alles hebben gepro
beerd om eindelijk een man van hem
te maken, opdat hij zichzelf in geval
van Catharina's zwangerschap als
vader kan beschouwen.
Tweemaal wordt de hoop op een
erfgenaam van de troon door onbe
grijpelijke onvoorzichtigheden teniet
gedaan: een keer tengevolge van een
overhaaste reis, een tweede maal
tengevolge van een jachtpartij naar
Loebertzy waar Catherina onder de
blote hemel in een kletsnat geregen
de tent moet overnachten, krijgt ze
een miskraam. De tweede brengt
haar in levensgevaar. Maar waar zit
mevrouw Tsjoglokow die zeven kin-
deren gebaard heeft en met haar er-
varingen hier voor het eerst werke-
lijk van pas had kunnen komen Me-
vrouw Tsjoglokow heeft bij de alge- g
meen heersende onzedelijkheid haar
hoofd verloren. Zij. de deugdzaamste
van allemaal, is ontbrand in een late
maar des te onstuimiger liefde voor
vorst Repnin en verwaarloost onder
alle mogelijke voorwendselen haar fc
plichten. Catharina is niet langer
haar gevangene maar haar vertrou-
welinge, de enige op wier onverbre-
kelijke zwijgzaamheid zij durft ver-
trouwen. Meneer Tsjoglokow laat in-
tussen niet af met zijn verliefdheden
voor de grootvorstin. In zijn simpel-
heid laat hij zich door Saltykow wijs-
maken dat deze voor hem zijn best
doet bij Catharina en dat dit het on-
derwerp uitmaakt van zijn gesprek-
ken met haar. En weer is het de
grootvorst die deze komedie doorziet j
en onthult, niet uit jaloezie maar om
Tsjoglokow te laten zien „wie zijn
ware vriend is" dus uit vijandige 5
rivaliteit jegens Catharina. Maar Sal- j
tykow, die „demon der intrige" heeft
meteen een nieuw idee: hij maakt
Tsjoglokow wijs dat de keizerin zelf j
een welgevallig oog op hem heeft la-
ten vallen. Tsjoglokow gelooft even
gereed in zijn geluk als in zijn dich- 5
tersgaven, hij komt zo vaak mogelijk
aan het grote hof, tracht Elisabeth te
benaderen op maskeradefeesten en
wordt inderdaad zeer goedgunstig
ontvangen. Maar niemand heeft reke- S
ning gehouden met de waakzame na-
ijver van de £joewalows die vrezen J
voor hun nog zo nieuwe invloed en die
de keizerin tenslotte zo zeer tegen de
arme Tsjoglokow opstoken dat ze
hem aan tafel openlijk een „domkop j
en verrader" noemt. Dat trekt de be-
schimpte man zich zo hevig aan dat
hij er geelzucht van krijgt. Er wordt
een arts aan het ziekbed geroepen die
de Sjoewalows volslagen is toegewijd
en Catharina beweert dat deze arts i
Tsjoglokw in opdracht van zijn par-
tijgangers heeft omgebracht, „in elk
geval zeiden alle doktoren die er la-
ter bij gehaald werden dat ze hem
behandeld hadden als een mens die
ze wilden doden." Een paar dagen na
de dood van haar man wordt ook
mevrouw Tsjoglokow uit haar ambt
ontheien. Catharina is dan juist voor
de derde maal in blijde verwachting.
De verhouding tussen Elisabeth en
Catharina wordt van jaar tot jaar
slechter. Maarer blijft altijd een
levendige verhouding tussen deze
twee vrouwen van buitengewoon for- j
maat en temperament, een span- 3
De Nederlandse Spoorwegen zullen
in de nieuwe treinstellen geen foto's
van steden en landschappen meer aan
brengen, maar reprodukties van kunst
werken in het bezit van Nederlandse
worden be-
„Openbaar
ENTIE
ningsverhouding die geenszins gela-
den is met uitgesproken negatieve
energieën. Tien jaar geleden heeft
Elisabeth het prinsesje van Zerbst
met stormachtige moederlijke liefde J
aan haar boezem gedrukt en Catha-
rina heeft in de wondermooie grote
keizerin haar eigen ideaal gekoesterd
en bewonderd. Er is sindsdien veel
veranderd: de oud wordende Elisa-
beth is in Catherina haar mededin-
ster gaan zien, de ouder wordende
Catharina heeft de lelijke kanten van
haar idool leren kennen. Ondanks de
altijd en in alles aan de dag gelegde
devotie van de jonge vrouw voelt en
vreest Elisabeth de grotere geest, de
vastere wil en de krachtiger persoon-
lijkheid van Catharina; en Catharina
heeft duizendvoudig aan den lijve on-
dervonden dat de geweldige tsarin
vaak niets 'anders is dan een ijdele,
grillige en despotische zottin. Bij de
aanvankelijk warme wederzijdse ge- S
negenheid zijn nu hatelijke, vijandige
gevoelens gekomen die de eerste heb-
ben verduisterd en verdrongen en
soms in haat doen verkeren maar
nooit helemaal hebben doen bekoelen.
Weliswaar heel zelden, maar dan met
alle tekenen van waarachtige echt-
heid komt als een zon door een dik
zwart wolkendek de tederheid van
Elisabeth voor de jonge vrouw te-
voorschijn. Dan stromen de tranen
uit haar ogen omdat er bij Catharina
een kies getrokken moet worden, dan
troost ze de huilende vrouw omdat
Peter onrechtmatig tegen haar is uit-
gevaren, een andere keer plakt ze
een paar schoonheidsmoesjes op de
onopgemaakte wangen.
Toen Catharina tien jaar geleden
naar Rusland kwam om met Peter te
trouwen, stond Elisabeth een wonder-
schone idylle voor ogen: Zij, die niet
getrouwd was om haar onafhankelijk-
heid te bewaren, de kinderloze die al-
leen voor haar grillen en hartstochten
leefde, had een eeuwig ongestild ver-
langen naar die andere levensvorm
die haar ontzegd zou blijven naar
een normaal gezin. Ze schepte altijd
welbehagen in een gelukkig echtpaar
en van kinderen hield ze boven alles.
Ook wist ze dat de staat gegrondvest
is op gezinnen en dat een voorbeeldig
gezinsleven van het opperste huis de
onderdanen verblijdt en de troon ver-
stevigt.
(Wordt vervolgd) i
...w..ww.v«\\\,\>,\v\\\w*v\\W»»v,v""
-""I.t.
91
Na een overnachting in het tentenkamp der Zlass-
stam, bestijgen de reizigers vroeg in de ochtend
opnieuw hun kamelen. Het gezelschap is uitgebreid
met Otto, de dikke scheepskok, die, scheef wegge-
zakt op de bultige rug van zijn rijdier, de ene ver-
wensing na de andere slaakt. Zelfs Arams verze-
kering, dat ze bij elke stap dichter de zee naderen,
kan de dikkerd niet verzoenen met de ongemakken
van de woestijnreis. „Nog twee dagen, en wij zijn
aan de kust", zegt een der gidsen, als de reizigers
's avonds met verstijfde ledematen uit het zadel
klimmen. „Dat is dan twee dagen te veel, „foetert
Otto, zijn pijnlijke rug betastend. „Wij blijven hier
beneden bij de kamelen, Effendi Aram", zegt de
gids. „De kans, dat hier rovers rondzwerven is
maar klein, maar men kan nooit weten.... Gij kunt
beter een slaapplaats tussen de rotsen zoeken, daar
bent u beschut voor de nachtwind". „Uitstekend",
zegt Aram. „Deze man blijft bij jullie." Hij wijst
op Ares, die geërgerd de schouders ophaalt. „Hou
hem goed in het oog!"
Die nacht, als Ambre, Otto en Aram reeds enke-
le uren diep in slaap zijn, klinkt langs de rotsen
een zwakke kreet. Geschrokken veert Aram op van
zijn rustplaats en luistert gespannen
V/vz
MOCO
0 Dinsdagmorgen is de benoeming af
gekomen van mej. mr. A. L. G. Ro
sier, griffier van de kantongerechten in
Leeuwarden, Sneek, Heerenveen en
Beesterzwaag, tot kantonrechter in
Sneek. Zij zou daarmee de eerste vrou
welijke kantonrechter in Nederland zijn.
Ds. K. J. Schaafsma is, in verband
met het overlijden van ds. H. W. H.
van Andel, vervroegd in dienst getre
den als actuaris van de generale synode
van de Gereformeerde kerken. Ds.
Schaafsma was al benoemd tot opvol
ger van ds. Van Andel. Hij zou diens
functie per 1 januari 1967 overnemen.
0 Dr. L. Schuurman, predikant van de
gereformeerde kerk van Voorburg,
is benoemd tot docent voor de theolo
gische opleiding van de Iglesias Refor-
madas en la Argentina. Deze kerkge
meenschap, die is ontstaan uit de Ne
derlandse emigratie naar Argentinië, be
hoorde tot voor enkele jaren tot het
kerkverband van de Gereformeerde Ker
ken in ons land, maar is nu zelfstan
dig.
0 Tot medisch adviseur van de natio
nale federatie Het Wit-Gele Kruis
in Utrecht is benoemd de heer J. H.
Lucas Luyckx, arts in 's-Herenhoek op
Zuid-Beveland, die zich inmiddels in
Utrecht heeft gevestigd.
0 De Overijsselse Staten hebben be
noemd tot directeur van de Provin
ciale Planologische Dienst de heer W.
A. S. van Meel uit Den Bosch. Hij zal
de plaats innemen van prof. ir. A.
Kraayenhagen, die is overleden. De
heer Van Meel is op het ogenblik werk
zaam als adjunct-directeur van de Pro
vinciale planologische Dienst van Noord-
Brabant.
0 De Provinciale Staten van Overys-
sel hebben ir. H. Wieringa be
noemd tot hoofd-ingenieur van de Pro
vinciale Waterstaat. Hij volgt als zoda
nig ir. A. C. H. Toet op, die binnenkort
met pensioen gaat. De heer Wieringa.
die 42 jaar oud is, is op het ogenblik
bij Rijkswaterstaat werkzaam als hoofd
van het arrondissement Vlissingen van
de directie Zeeland.
0 Bij K.B. is benoemd tot rechter in
de arrondissementsrechtbank het
Utrecht mr. D. B. A. Wisselink., ad
ministrateur bij het ministerie van
Volkshuisvesting en Bouwnijverheid, te
vens rechter-plaatsvervanger in de ge
noemde rechtbank.
0 De Amerikaanse ambassadeur in
Nederland de heer William R. Ty
ler, heeft vandaag de Pieter Stuyve-
sant pryzen uitgereikt aan een aantal
Nederlanders, die zich buitengewoon
verdienstelijk hebben gemaakt voor de
versterking van de vriendschappelijke
Nederlands-Amerikaanse betrekkingen,
met name op het gebied van handel
en industrie. Voor de eerste maal is een
buitengewone Pieter Stuyvesantprijs toe
gekend, en wel aan prins Bernhard.
De andere Nederlanders, die dit jaar
de onderscheiding ontvingen, zijn ir. F.
J. Philips, president van N.V. Philips
Gloeilampenfabrieken in Eindhoven, de
heer G. F. Dalenoord, voorzitter van
de raad van commissarissen van de
Koninklijke Scholten-Honing in Foxhol
(Gr.) en mr. B. ter Haar, president-di
recteur van Thomassen en Drijver Ver-
blifa N.V. te Deventer.
0 De heer J. Fentener van Vlissingen
heeft namens het bestuur van de
Stichting S.A.Z.U. Roosje een roosje
uitgereikt aan mej. K. W. Haveman,
verpleegster in het academisch zieken
huis in Utrecht. Dit gouden ereteken
wordt jaarlijks toegekend aan personen,
die zich in het bijzonder hebben on
derscheiden bij de theoretische en prak
tische opleiding in de verpleging onder
auspiciën van de Stichting Academisch
Ziekenhuis Utrecht.
0 In een rusthuis in Den Haag is op
89-jarige leeftijd overleden mevrouw
J. Maste-Rawie, oud-stafofficier van het
Nederlandse Leger des Heils. Mevrouw
Maste-Rawie heeft het leger in totaal
zeventig jaar gediend. In 1921 trad zij
met haar echtgenoot uit het internatio
nale Leger des Heils. In Nederland werd
zij de „Legermoeder" genoemd.
Kleine vaart:
Anne Christina: 23 te Marseille; Ar
gonaut: pass 23 Tuskarr Rocks nr Wa
terford; Hoorneboeg: pass 22 Brunsbüt-
tel nr Amsterdam; Noordborg: 22 te
Delfzijl; Steenbergen: 23 te Le Havre;
Vlistborg: pass 22 Brunsbüttel nr
Domsjoe; Voorwaarts: pass 23 Schier
monnikoog nr Gefle.
Grote vaart:
Aagtekerk: 22 te Amsterdam; Acila:
21 te Rotterdam; Aegis: 23 te Antwer
pen; Alkmaar: 22 60 mijl wnw Den Hel
der nr Oslo; Alnitak: 22 250 mijl o Doha
nr Doha; Amstelhoek: pass 22 Suezka-
naal nr Aden; Balticborg: pass 22 Ska-
gen nr Sarpsborg: Blitar: 22 te Amster-
dan; Cinulia: 22 vn Curagao nr Punta
Cardon; Gaasterdqk: 22 460 mijl o Kp
Race nr Rotterdam; Gooiland: 22 vn
Bremen nr. Amsterdam; Kara: 23 vn
Rotterdam nr Hamburg: Karimun: 22
90 myl w Mekka nr Suez; Konings-
waard: 22 170 mijl zo Kp Hatteras nr
New York; Krebsia: 22 190 mijl no
Bonaire nr Rotterdam; Ladon: 22 te
New York; Langkoeas: 22 te Port Said;
Limburg: 23 te Alleppey; Mainlloyd: 22
275 myi ozo Shanghai nr Hongkonk;
Medon: 22 te Amsterdam; Mississippi-
lloyd: 22 vn Khorramshahr nr Bushire;
Musilloyd: pass 22 Cuba nr New Or
leans; Oostkerk: 23 te Rotterdam; Par
thenon: 23 te Georgetown; Proveniers
singel: 22 50 mijl z Halifax nr New
York; Randfontein: 23- te Rotterdam;
Rondo: 24 te Bremerhaven; Schouwen:
21 te Newcastle; Sepia: pass 22 Philip-
peville nr Thameshaven; Sloterkerk: 22
te Rotterdam; Solon: 22 175 mijl zw
Havana nr Mobile; Straat Freetown:
23 te Lagos; Tero: 22 vn Montreal nr
New York; Utrecht: 24 te Detroit; Vi-
trea: 23 te Geelong; Vlist: 19 te Shimo-
neseki; Zaankerk: 21 te Beira.
Musea. De kleurenplaten
trokken van de stichting
Kunstbezit" die voor de gelijknamige
radio- en televisiclessen zorgt. Ze wor
den gekozen uit de kleurenplaten, die
de abonnees op Openbaar Kunstbezit
ontvangen.
De Spoorwegen zijn in 1930 begon
nen met het aanbrengen van foto's in
de rijtuigen. Estetische adviseurs kwa
men er niet aan te pas. De foto's wer
den gemaakt door medewerkers van
de afdeling propaganda, amateurs dus.
De foto's zaten in houten lijstjes. Dat
heeft geduurd tot 1940. Toen kwamen
de metalen lijstjes. Het duurde tot het
nieuwe materieel, dat in 1964 in ge
bruik werd genomen, dat twee binnen
huisarchitecten zich met de keuze en
het plaatsen van foto's gingen bezig
houden. Toen werden ook erkende
kunstfotografen ingeschakeld. De laat
ste jaren zijn weliswaar enkele trein
stellen opgesierd met reprodukties van
kunstwerken, maar dat is alleen ge
beurd in de diesel-elektrische stellen,
de blauwe engel, en het betreft uitslui
tend kunstwerken uit het bezit van het
Museum Boymans te Rotterdam. In de
loop van de komende jaren zullen de
kleurenreprodukties algemeen wor
den. Medio december worden de eer
ste platen aangebracht. Heeft de actie
succes, dan worden per jaar duizend
rijtuigen met de reprodukties van
openbaar kunstbezit opgesierd.
Er is lang geëxperimenteerd met de
uitvoering van de nieuwe wandversie
ring. Ze moeten namelijk tegen sterke
chemische middelen kunnen, waarmee
de rijtuigen worden schoon gemaakt.
De reprodukties worden achter glas
op een wandpaneel geperst. Naast de
foto's staat opgegeven welk schilderij
of kunstvoorwerp is afgebeeld en waar
het zich bevindt. Tevens staat de
naam van openbaar kunstbezit ver
meld. Voor degenen onder de half mil
joen treinreizigers per dag die wel be
langstelling hebben voor schoonheid,
mits het die van zichzelf is, wordt
naast de reprodukties een spiegel ge
monteerd.
Ned. Herv. kerk:
Beroepen: te Eibergen (vac. H. Gor-
deau): T. Veenstra te Ave<reest: te Oost-
zaan (toez.): P. L. M. Sterrenburghs te
Broek op Langendijk.
Aangenomen: naar Ede (vac. I. Schip
per) (toez.): G. Spilt te Utrecht.
Bedankt: voor Wieringermeer, wijkge-
meente Middenmeer (toez.): G. J. F.
Versteegh te OudwoudeWestergeest;
voor Oude-Tonge: G. van Estrik te Ge-
nemuiden.
Geref. kerken:
Beroepen: te Wierden (Ov.): W. A.
Krijger te Sehiedam; te Tiel: P. S.
Veldhuizen te 't Harde.
Geref. kerken (vrygem.):
Bedsnkt: voor Pernis: J. de Feyter te
Berkum.
Chr. geref. kerken:
Beroepen: te 's-Gravenhage-West: A.
Hilbers te Zwolle.
bij uw
bakker
(Advertentie)
Brandend maagzuur?
helpen direkt!
AMSTERDAM Tijdens een pers
conferentie van de Stichting Openbaar
Kunstbezit heeft de voorzitter dr. A.
B. de Vries, meegedeeld dat de belang
stelling voor de radio- en tv-program-
ma's steeds groeiende is, niet alleen ln
Nederland maar ook in het buitenland.
In 1966 heeft de stichting 110.000
„cursisten" ingeschreven. Met de BBC
in Engeland is een overeenkomst geslo
ten voor de overname van een of meer
uitzendingen van de stichting. Voorts
zijn er «onderhandelingen gaande met
Hongarije, Zwitserland, Zweden en
Frankrijk.
De kijkdichtheid voor het programma
van openbaar kunstbezit is in Neder
land 25%, een cyfer dat het bestuur
redelijk goed noemde. Het waarde
ringscijfer is zelfs stijgende.
'Ook dit jaar stelt de stichting, daar
toe in staat gesteld door bescheiden ex
ploitatieoverschotten, enige honderden
door haar aangekochte kunstwerken
van levende Nederlandse kunstenaars
beschikbaar voor verloting onder de
abonnees. In de afgelopen tien jaren
van haar bestaan heeft Openbaar
Kunstbezit f 300.000 voor dit doel ter be
schikking gesteld om de belangstelling
van de Nederlander voor de hedendaag
se kunst te stimuleren.
Acteur Carol Linssen, verbonden aan
„Theater", heeft gisteravond het twee
de AVRO-concours voor jonge beroeps
artiesten gewonnen. Hij kreeg 750 gul
den. Het is niet de eerste onderschei
ding die hij in zijn nog slechts enkele
jaren oude carrière heeft gekregen.
Hij kwam de toneelschool al af met
een prijs.
Tweede werd Els van Rooden van de
toneelgroep „Centrum", Ook zij heeft,
nu drie jaar geleden, eindexamen ge
daan waarvoor zij een extra onder
scheiding kreeg. Nu mocht ze 650 gul
den incasseren.
Jeroen Krabbe, eveneens van Cen
trum, was derde met 300 gulden, Aart
Staartjes van Studio vierde met 200
gulden en Thea Coster van de Neder
landse Comedie vijfde met 100 gul
den.
HILVERSUM
18.10 Sportrubr. 18.30 Voor de twinti
gers. 19.00 Nws. en weerpr. 19.10 Radio
krant. 19.30 KI. gr. muz. 19.45 Op de
man af, praatje. 18.50 Stereo: Lichte
gr. muz. 20.10 De familie Leenhouts,
hoorspel (deel 7). 20.35 Samen uit, sa
men thuis: steravondpr. 22.00 Lichte
gr. muz. 22.15 Wijd als de wereld: in
ternationale oriëntatie in kerk, zending
en oecumene. 22.30 Nws. 22.40 Boek-
bespr. 22.45 Kerkorgelconcert: klassie
ke muz. 23.15 Hedendaagse muz. 23.45*
Stereo: Weens kwintet: amusements-
muz. (gr). 23.55-24.00 Nws.
HILVERSUM II
18.00 Nws. 18.15 Act. 18.20 Uitzending
van de KVP. Kaarten op tafel. Een uit
zending over politieke zaken, die de
aandacht verdienen. 18.30 Stereo: Lich
te orkestmuz .en zangsolist. 18.55 Voor
de kinderen. 19.00 Gesproken brief.
19.05 KI. vrouwenfig. (IV): kl. kamer-
muz. IKOR: 19.30 Jehova's uitvaart,
gespr. AVRO: 20.00 Nws. 20.05 Stereo:
Radio kamerork. en solist: kl. en mo
derne muz. 20.55 Stereo: Koorzang: mo
derne gew. muz. 21.30 Een droevige
gesch., hoorspel. 22.30 Nws. 22.40 Act.
22.55 Stereo: Nieuwe gr. pl. 23.55-
24.00 Nws.
NEDERLAND I
NTS: 19.00 Nws. in 't kort. 19.01 Pi-
po de Clown. 19.05 De Verrekijker: in
tern. jeugdjournaal. 19.15 Reg. journ.
19.35 Mensen in de sport: doc.-inform.
progr. 20.00 Journaal. NCRV: 20.20 At
tentie. 20.45 Een stuk van jezelf,
thriller. 21.50 Later is te laat! docum.
(deel 1). 22.35 Spirituals, gez. door spi-
ritualgroep uit 's Gravezande. NTS:
22.40 Journaal. 22.45 Pauze. 23.00.23.30
Teleac: Gepr. instructie in de praktijk
(Bedrijfsprogr.). (Herh. van maandag
21 nov. 1966).
NEDERLAND II
NTS: 20.00 Journaal. VARA: 20.01
Mogul, TV-film. 20.50 Achter het nws.
21.15 De graaf van Monte Christo, TV-
feuilleton (slot). 21.40 Presentatie van
actuele muz. (II). NTS: 22.15-22.20
Journaal.
richten en lichte muz. 13.30 Stereo:
Amus.muz. (gr.). 14.05 Schoolradio.
14.25 Stereo: Mod. orkestmuz. (gr.).
15.10 Voordracht. 15.30 Voor oudere
luisteraars. 16.30 Pianorecital: klassie
ke muz. 17.05 Lichte orkestmuz. (gr.).
17.30 Militair concert (gr.).
HILVERSUM II
VARA: 7.00 Nws. en ochtendgymn.
7.20 Socialistisch strijdlied. 7.23 Lichte
gr.muz. (7.30-7.35 Van de voorpagina).
VPRO: 7.55 Deze dag. VARA: 8.00
Nws. 8.10 Lichte gr.muz. 9.00 Stereo:
Klass. kamermuz. (gr.). 10.00 School
radio. 10.20 Lichte gr.muz. 11.00 Nws.
11.02 Voor de vrouw. AVRO: 11.30
Fragmenten uit de opera I pagliacci
(gr.). 12.00 Dubbel gebakken: licht mu-
ziekprogr. (opn.). 12.27 Med. t.b.v.
land- en tuinb. 12.30 Overheidsvoorlich
ting: Voor de landbouw. 12.40 Sportpa-
rade. 13.00 Nws. 13.10 Journ. en beurs
berichten. 13.30 Stereo: Hoorn en pia
no: klass. en mod. muz. 14.00 Bari, de
stad van Sinterklaas, lezing. 14.15 Bij
de tijd en bij de thee: ge var. progr.
VPRO: 15.30 Thuis, progr. voor thuis
zittenden. 16.00 Nws. 16.02 Salzburger
Festspiele 1966 (opn.): klass. muz. 17.00
Voor de jeugd. 17.25 Stereo: Muzikale
aanwinsten. 17.45 Actualiteiten.
HILVERSUM III
AVRO: 9.00 Nws. 9.02 Actualiteiten.
9.05 Licht platenprogr. 10.00 Nws. 10.02
Arbeidsvitaminen: verzoekprogr. (11.00
Nws.). VPRO: 12.00 Nws. 12.02 Buiten
lands persoverz. 12.05 Een uurtje
Frans. 13.00 Nws. 13.02 Buitenlands
persoverz. 13.05 Gevar. platenprogram-
ma. 14.00 Nws. 14.02 Uit de buitenland
se pers. 14.05 Lichte gr.muz. AVRO:
15.00 Nws. 15.02 Lichte muz. 15.00 Nws.
16.02 Oude gr.pl. 16.30 Licht gevar. mu-
ziekprogr. (gr.). 17.00 Nws. 17.02 Actua
liteiten. 17.05-18.00 Pop-Party.
HILVERSUM I
NCRV: 7.00 Nws. en herh. SOS-be-
richten. 7.10 Dagopening. 7.15 Stereo:
Licht orkest. 7.30 Nws. 7.32 Stereo: Pia
noduo: lichte muz. 7.40 Radiokr. 8.00
Nws. 8.10 Gewijde muz. (gr.). 8.30
Nws. 8.32 Stereo: Lichte gr.muz. 9.00
Voor de zieken. 9.35 Waterstanden. 9.40
Stereo: Klass. gr.muz. 10.30 Morgen
dienst. 11.00 Lichte gr.muz. 12.27 Med.
t.b.v. land- en tuinb. 12.30 Nws. 12.40
Variant: actualiteiten, reportages, be-
DONDERDAG, 24 NOVEMBER 1966.
DUITSLAND I
10.00 Nws. 10.05 Journaal (v. giste
ren). 10.20 Sportspiegel. 10.50 Filmrep.
over de Hugenoten in Frankrijk. 11.35
Act. en muz. 12.00-13.30 Act. kr. 16.40
Nws. 16.45 Kinderpr. 17.05 Kinderprogr.
17.35 Kinderpr. 18.00 Nws. (Reg. progr.
NDR: 18.05 Kookpr. 18.30 Journaal.
19.10 Noordelijke dieren. 19.40 Frank
rijk door Duitse ogen gezien). 20.00
Journaal en weeroverz. 20.15 La Co-
rozza d'Ore, Frans-Italiaanse speel
film. 21.50 Filmrep. uit Afrika. 22.35
Journaal en weeroverz., commentaren.
DUITSLAND II
18.10 Nws. en weerber. 18.20 Act. en
muz. 18.55 Kort TV-spel. 19.27 Weerber.
19.30 Nws. 19.30 Nws. en thema's van
de dag. 20.00 Musical. Aansl. Nws.
21.30 Liefdadigheidsbazaar. 21.45 Jour
nalisten vragen - politici antwoorden.
22.45 Nws., weerber. en thema's van de
dag.