Blinde tieners mochten voelen wat nu „hip" is TARVO Russen hebben heimwee naar zwakke vrouw TARVOl Hoedjes om u „dame" mee te voelen Leuze taaltjes alt fooien Londen is zeer in trek bij au pair-meisjes Speciale modeshow werd groot succes Gewoon verkering V V ir Spieren Traditie NIET IN DE VUILNISBAK, MAAR DOOR HET TOILET! TOVERMIDDEL Op straat ook eens worden nagefloten OdocsGvcsg® zelf proeven! Nieuw! Nieuw! Elastisch katoen. Een broekje dat rimpelloos past. Waar de pasvorm nooit uitwast. Dat toch luchtig is, hygiënisch is. Omdat 't katoen is. 'n Ideaal broekje. Nieuw van Tima. fis (Gd ffl©@0Qö Moutbrood| SOORT JEUGDRAAD OPGERICHT ~\[ïur]oke van dertien heeft gevoeld -L" wat hip is. Haar handen met de radartjes in iedere vingertop zochten de riempjes op de leren rok, die So- phietje van Kleef ontwierp. Ze was weg van een overgooier en samen met haar vriendin Willy kreeg ze de slappe lach, toen ze van een mannelijke man nequin het ribfluwelen pak van Dick Holthaus mocht betasten. Nog nooit zal een modeshow zo goed „bekeken" zijn als die, welke vorige week werd ge houden in het Koninklijk Blindeninsti tuut in de bossen bij Bussum. „Ja, voel maar", moedige mannequin Els aan. Na een halve ronde die toch al een kwartier duurde werd dat vol gens de gewoonte van alle jongens en meisjes in het instituut al: „Ja, je mag overal naar kijken". De handen gleden langs haar blouse met kantjes en langs de gebreide jurk met ruches van man nequin Francis. Handen van elf jaar, handen van zeventien jaar. Handen van jongetjes met een giechelmond en blon de sprietharen, handen van in principe nog wat terughoudende jonge mannen van negentien. Voelgrage handen van meisjes in Tiroler jurkjes, zachte han den van tieners die wilden weten waar de rokzoom ophield en hoe de zaak in de taille zat. „En de kleur van de jurk is rood", riep achter de microfoon op een po diumpje Ageeth Scherphuis. Zij is 't van wie de adjunct-directeur van het insti tuut in Bussum, de heer E. C. van der Kleij, vindt: „Zij heeft de beste tv-re- portage over de opleiding van blinde mensen gemaakt". „Rood, wit en blauw, dat zijn de modekleuren dit voorjaar", vertelde Ageeth Scherp huis, maar nauwelijks het geroezemoes overstemmend van zo'n zestig praten de en lachende jongens en meisjes. Intussen stond rechts in de zaal dress- man Frans, balancerend op één' been, om de dames in het publiek zijn schoe nen te laten voelen. Intussen ook zei Marjoke: „Goed hè". Ze heeft thuis in Amsterdam een zusje van veertien jaar en aan haar heeft Marjoke de taak opgedragen haar te vertellen wat mode is en wat hip. Mar joke wist tijdens de modeshow precies dat ze een bruine ribfluwelen rok aan had en een lichter truitje. Ze zag er ge woon leuk uit. „Maar ik moet altijd maar geloven dat ik iets modems aan heb", vond Marjoke. „En nu weet ik lek ker ook wat mode is." Dat is dan precies de bedoeling ge weest van de vrouw achter die mode show van donderdagavond: de 22-jarige Louise Boot, die type-lerares is aan het instituut. Blinde mensen rijden paard, ze schaken, ze doen aan judo en wor den zelfs een keer jeugdkampioen daar- ADVERTENT1E oooo<\z^©fê in. Ze reizen met de trein en ze krij gen verkering, ze worden (als het erin zit) computer-programmeur of psycho loog, telefoniste en of studenten in de rechten. „Een blind mens is geen ding, die doet gewoon mee in de maatschap pij", vertelde de heer E. E. van der Kley. Dat wist Louise Boot allemaal, want zij is het ook die de tienermeisjes op het instituut zo goed mogelijk leert hoe zij hun lippen kunnen stiften, hoe zij vloeibare make-up kunnen gebruiken en ook wel hoe ze misschien streepjes op hun oogleden kunnen trekken. En dat allemaal tussen de lessen door. Dan kan het ook gebeuren, dat tegen Louise wordt gezegd: „Doe even nog snel iets aan mijn haar, juffrouw Boot." Het gaat daar in Bussum allemaal doodgewoon, alleen is er veel meer doorzettingsvermogen voor nodig dan normaal. Doodgewoon, redeneerde Loui se Boot verder, dus moeten de jongens en meisjes hier ook de kleren dragen, die ieder ander kind op school of op een feestje draagt. Ze is er ook van uitge gaan, dat het de ouders van „haar" kinderen zijn, die kleren voor de kinde ren kopen. En daar schuilt volgens haar een beetje de moeilijkheid. Want meis jes van achttien kopen en kiezen hun kleren zelf. „De kinderen hier gaan graag af op kleren, die lekker zacht aanvoelen", vertelde Louise. „Dat hoeft nu niet meer helemaal." Want op diezelfde avond, waarop 5 In het Koninklijk Blindeninstituut te Bussum is een modeshow gehou- 5 J den voor blinde tieners. Het doel hier- g van was o.m. de jongelui in de gele- S J genheid te stellen een idee te krijgen g van wat door hun ziende leeftijdgeno- J ten wordt gedragen. Hier een beeld S van de show. i lunnnnnnmnunwnnnnnnnnunnnn' Johnny Lion als compagnon van Sophie van Kleef rondliep in laarzen met opge stikte sporen, hebben de tienermeisjes van het instituut in Bussum ontdekt, dat ze op straat best eens nagefloten kun nen worden... Elk jaar in de eerste helft van maart zingen de kranten in Rusland een loflied op de vrouw. Dat gebeurt ter gelegenheid van de internationale dag van de vrouw, die in deze periode wordt gevierd. Die lofzang is niets bijzonders wan neer .men ziet welk een belangrijke plaats inneemt in de Russische maat schappij. Soms krijgt men zelfs de indruk dat die maatschappij allereerst steunt op de werkende vrouw. Men treft haar dan ook overal aan: in het ziekenhuis even goed als in de garage of bij de stratemakers, zelfs op de olie velden van Siberië staat zij haar mannetje. Deze consequent doorgevoerde emancipatie van de vrouw was tijdens de opbouw van de Russische industrie ongetwijfeld een economische nood zaak. Maar ze had wel tot gevolg, dat •r een type vrouw ontstond, dat am per nog herinneringen oproept aan vroegere voorstellingen van vrouwelijk heid. Mag men boeken en films, gelo ven, dan is de Russische vrouw bereid offers te brengen en neemt zij teder maar tegelijkertijd vastberaden haar plaats in naast haar mannelijke colle ga, voor wie zij in niets onderdoet. Te genover de boezemcultuur, die in wes terse films opgang maakt, prijst men hier allereerst de gespierde armen van de geëmancipeerde vrouw. Dezer dagen oefende de Komso- molskaja Prawda, het blad van de Sovjetrussische jeugdbeweging, echter felle kritiek op dit vrouwelijk ideaal uit de Russische pionierstijd. Aanlei ding daartoe was een incident, dat zich kortgeleden voordeed in een voorstad je van Moskou, Widsnoje. Drie dron ken -jongemeisjes mishandelden daar zonder enige aanleiding een twaalfja rig kind, dat met zijn moeder liep te wandelen. Het kind moest in een ziekenhuis worden opgenomen. „Het ongelukkige is" aldus de schrijfster van het artikel in de Komsomolskaja Pravda, „dat niemand ooit had geprobeerd deze meisjes duidelijk te maken wat het be tekent vrouw te zijn". Bij alle gerecht vaardigde trots over de politieke en economische emancipatie van de vrouw kan men dit principe niet toepassen op de onderlinge betrekkingen tussen bei de geslachten, ook al gebeurt dat in de Sovjet Unie elke dag. „Van nature zijn de vrouwen zwak en ze willen niet anders", zo filosofeerde de schrijfster. „Maar bij ons is de zwakke vrouw niet in trek". De „gelijkschakeling" van mannen en vrouwen had niet alleen tot gevolg dat de mannelijke hoffelijkheid gaan deweg minder werd, ze kweekte bij de vrouwen nieuwe karaktertrekken „en niet alleen goede". Een van de eerste vereisten is daarom dat de vrouw wordt vrijgesteld van zware lichame lijke arbeid. Daarnaast zal men er door middel van een aangepaste opvoeding voor moeten zorgen, dat de verdwe nen „image" van de vrouw terugkomt. Opvoeders moeten van tijd tot tijd het geslachtelijke onderscheid, dat nu een maal bestaat, eccentueren. Ze moeten de jongens eerbied bij brengen voor de vrouw en meisjes bewust maken van hun vrouwelijkheid. Maar hoe zou de Russische vrouw er nu moeten uitzien? Men g. t hier in elk geval niet uit van het ,/esterse sex-type. Veeleer zoekt men voorbeel den in de Russische traditie. Dat bleek ook duidelijk uit een onderzoek, dat een dagblad hieromtrent instelde. Des gevraagd sprak drievierde van een aantal jongelui zich uit voor een type als Tatjana uit Eugen Onegin en Poesjikin tegenover een veel kleinere groep, die de voorkeur gaf aan heldin nen als Brigtte Bardot. De jongelui stelden zich de vrouw het liefste voor als een harmonische persoonlijkheid wat zoveel betekent, dat ze moeder lijkheid en liefde in overeenstemming moet brengen met de eisen die haar beroep haar stelt. Om de mannen achting af te dwin gen zou ze zich moetein onderscheiden door trots, bescheidenheid en zelfbe heersing, „eigenschappen, die ook nu nog het meeste in de vrouw worden ge waardeerd". Meisjes, die denken dat ze indruk kunnen maken door roken, drinken en vloeken, vergeten dat „jon gemannen nog steeds dromen van stil le, onberoerde meisjes". Of de man nelijke jeugd in de Sovjetunie inder daad dit negentiende-eeuwse ideaal huldigt valt overigens te bezien. J^iverse briefschrijvers hebben ons op de vingers getikt naar aanlei ding van een wenk, die wij vorige week op onze pagina voor de vrouw- publiceerden, onder het opschrift „Oude pillen horen in de vuilnisbak". Men schrijft ons, dat het beslist niet goed is om overjarige medicamenten in een vuilnisbak te deponeren, omdat de ze altijd kan omvallen, met het gevolg dat oude pillen e.d. op straat terecht komen, waar ze door kinderen kunnen worden gevonden en opgegeten. De enige veilige manier om zich van oude medicamenten te ontdoen is ze door het toilet spoelen, zo heeft men ons van verschillende kanten laten we ten. Wij zijn de tipgevers erkentelijk voor hun correctie op onze door schoon maakwoede wat ongelukkig uitgeval len voorlichting en wij geven hun gaarne het grootste gelijk van de we reld. Daarom nogmaals: als u oude me dicamenten wilt wegdoen, deponeer ze dan niet in de vuilnisbak, maar spoel ze even door het toilet; dan zijn ze goed en veilig opgeruimd. De Haagse hoedenontwerper Ge- j rard Brussé heeft zijn nieuwe voor- g J jaarscollectie gepresenteerd. Op de g fntn nan t\uootnl \;nn 71 in nntwprnpn g organzabladeren. Jedere huisvrouw weet, dat een snuifje zout of een zeer kleine hoe veelheid van een of ander kruid een heel groot verschil kan maken in de smaak van het gerecht, dat zij zal gaan opdienen of zelfs in de drank, die zij schenkt. Sommige mensen bijvoorbeeld doen een geringe hoeveelheid zout in de koffie. Maar wist u dat een snuifjesui ker eveneens als een tovermiddel kan werken? Suiker kan min of meer ver borgen geur- en smaakeigenschappen vrijmaken. Zo krijgt bijvoorbeeld ka neel pas zijn typische smaak door de toevoeging van suiker. Bijna alle le vensmiddelen krijgen door een weinig suiker de uiterste verfijning van geur en smaak. Dit geldt speciaal voor soe pen en sauzen, maar eigenlijk wel voor alle voedsel. Suiker werkt in zeer klei ne hoeveelheden namelijk niet als zoetstof, maar hij rondt het aroma en de smaak af. De scherpte van de smaak van bepaalde voedings- en ge notsmiddelen wordt verzacht, de zure smaak pikanter. Suiker kan toveren! ,,"17an de grote groep Nederlandse meisjes, die elk jaar na de eindexamens naar het buitenland trekt» gaat zeventig tot tachtig procent naar de we reldsteden Parijs en Londen. Vooral Londen is de laatste jaren favoriet. Naar schatting gaat meer dan de helft van de au pair-meisjes naar Engelands hoofd stad. Concrete cijfers zijn van deze groep ondernemende Nederlandsen niet be kend. Hun aantal ligt rond de tiendui zend. Een gedeelte van deze vrouwe lijke jeugd krijgt een adres in het bui tenland via de bemiddelingsorganisa ties Meisjesbelangen en Maatschappe lijk Advies- en Inlichtingenbureau. Ve len schrijven op een adverentie, ter wijl anderen de laatste jaren op goed geluk het vliegtuig naar Londen of Pa rijs nemen". Dit vertelt mejuffrouw A. Dijkstra, presidente van Meisjesbelangen, in haar kantoor aan de Herengracht te Amsterdam. Zij is pas terug van een bezoek aan Londen, waar voor de nieuwe stroom au pair-meisjes over enkele maanden aankomt, een soort jeugdraad is opgericht. In deze raad zijn alle organisaties verenigd, die zich bezighouden met het opvangen ADVERTENTIE toed grmukl, gttchikt gtfrijrf Modieus-model, comfortabel katoen. Blijvend wit en elastisch ook na eindeloos vaak wassen. Slip 2.95, panty 3,50. Ook de Poolse medeontwerpers kunnen wel wat, getuige deze drie foto's. De mannequin op de foto links draagt een grappig broekpak van lichtrose zijde met zwarte en witte stippen. Haar kraag wordt gesloten met een grote strik, terwijl de zwarte ceintuur voor een aardige tegenstelling zorgt. Het meisje op de linker twee foto's hierboven draagt een leuk jurkje van marineblauwe stof. Het bijzondere zit hem hier in de grote kraag van witte organza. De rechterfoto laat twee mannequins zien. De juffrouw links heeft een sportieve lentemantel aan van witte rayon met kleine stippeltjes, een staande kraag en vier grote knopen. Haar collega showt een zijden zomerjurk in donkerblauw met witte stippen. Ook de zeer brede witte oeintuur met zwarte garnering is van zijde. van de Nederlandse jeugd in Londen. Ook zijn hierin de directies van het Netherlands House en de International Club vertegenwoordigd. De voorzitter van deze raad is de Nederlandse am bassadeur in Engeland, jonkheer de Beaufort. Dat „Swinging Londen" de favoriete tijdelijke verblijfplaats van vele Neder landse meisjes is, komt volgens me juffrouw Dijkstra niet alleen door het hippe stadsgedeelte maar ook door de vele Engelse televisieseries. De gewone spreektaal die gebruikt wordt in de afleveringen van Corona tion Street, de Z-cars, Mrs. Thursday en natuurlijk de Forsyte Saga heeft velen met de Engelse taal meer ver- trouWd gemaakt dan de lesjes op school". De liefde schijnt van twee kanten te komen. Volgens mejuffrouw Dijkstra geven de Engelse huisvrouwen aan een Nederlandse „mothers help" de voor keur .„De Britten vinden dat de Neder landers van alle Europeanen qua ka rakter het meest op hen lijken. Ook in Engeland is het moeilijk aan huishou delijke hulp te komen. Vele huisvrou wen doen een beroep op de bestaande organisaties om een buitenlands meisje in het gezin op te nemen. Weet de En gelse wat het meisje van haar verwacht en de Nederlandse wat haar mevrouw van haar wil, dan zal de verstandhou ding heel goed zijn". Zowel in Engeland als in Frankrijk kent men het au pair-systeem. Bui tenlandse meisjes, die de taal willen leren, krijgen in ruil voor halve da gen huishoudelijk werk en als kinder oppas, kost en inwoning plus wat zak geld. De meeste Engelse en Franse huisvrouwen houden zich aan de min of meer vastgestelde regels. In de rest van Europa is dit au pair systeem onbekend. Mejuffrouw Dijkstra raadt de Nederlandse meisjes dan ook beslist een tijdelijk verblijf in Italië, Spanje, Zwitserland en de Scandinavi sche landen af. „We hebben minder goede ervaringen met deze landen. In Scandinavië is het leven erg materia listisch ingesteld. Een au pair telt er niet mee. De Zwitsers werken enorm hard. Ze be grijpen niet, dat een buitenlandse om de taal te leren maar halve dagen wil bezig zijn. In Zwitserse ogen doe je zoiets gewoon niet". België en Duitsland leveren voor de ondernemende jonge meisjes, „die de wereld willen zien en op eigen benen staan", geen moeilijkheden op, hoewel er het au pair-systeem niet bekend is. „Wanneer in Duitsland en in België de afspraken over zakgeld, vrije tijd en het soort van werk goed gemaakt zijn, zal het buitenlandse verblijf voor de Nederlandse een succes zijn. Hoewel in België het gezinsleven niet zo gezellig is als in Nederland, kan het meisje als compensatie haar vrije dag opsparen en een lang weekeinde naar huis gaan". Mejuffrouw Dijkstra is het met vele meisjes en hun ouders eens, dat een verblijf van een half jaar of een jaar in het buitenland een goede ontwikke lingsmogelijkheid en een prachtige af sluiting van de schooltijd is. Ze advi seert echter het meisje dat pas de schoolbanken verlaten heeft en nog geen enkele levenservaring heeft opge daan eerst een paar maanden niet te ver van huis rond te kijken en een baantje te nemen. Een geschikte leef tijd om het ouderlijk huis te verlaten, vindt ze ongeveer negentien jaar. Het zijn vooral de jongere meisjes, die in de grote wereldsteden in moeilijkheden komen. Het zou jammer zijn, vindt mejuf frouw Dijkstra als een verblijf in het buitenland, dat zo plezierig kan zijn, abrupt afgebroken moet worden. Ze ad viseert de aspirant-au pair meisjes hun buitenlandse adressen door organisa ties ter plaatse te laten nagaan om op deze manier al iets te weten te komen van de nieuwe werkkring. Ze geeft hun van de andere kant raad zich eerst op de nieuwe taak voor te bereiden. „Het is me opgevallen dat vele meis jes geen idee hebben van de oppervlalu- te van de stad Londen. Willen ze er gens heen gaan, dan moeten ze voldoen de tijd en voldoende geld bij zich heb ben. Van het au pair-zakgeld doe je nu eenmaal niet veel. Het leven is zowel in Londen als in Parijs erg duur", al dus mejuffrouw Dijkstra. „Het is wel nodig", dat de jongeren die zich op deze manier tijdelijk in het buitenland vestigen, begrijpen niet al leen maar op pleziertjes uit te kunnen zijn", zegt de presidente van Meisjes belangen. „Zij moeten er wel degelijk op ingesteld zijn in het gezin waar zij logeren ook enkele uren per dag de handen uit de mouwen te steken. Dan alleen kan er voor beide partijen een prettige verstandhouding ontstaan".

Digitale periodieken - Gemeentearchief Veenendaal

De Vallei | 1968 | | pagina 11