SPANJE EN PORTUGAL geliefde ballingsoorden van Tien miljard sterren tollen rond als dronken automobilisten TWEE ZUIDAMERIKANEN IN MADRID Tijd berooft Peron van politieke dramatiek Handboek voor spionnen „Zuid-Europa plukt straks vruchten van hier geschoolde «astarbeiders'" TWEE KEER PER JAAR VAKANTIE BETER VOOR UW HART LJmberto II Van de kolonie van gewezen heersers lijkt alleen de Bulgaarse ex-koning Simeon nog jong en eerzuchtig ge noeg om nog werkelijk aanspraak te maken op een toe komstige rol in de regering. ZWAARMOEDIG Batista WEELDERIG Bon Juan IN ZICHZELF Braganza GEWOON BURGER Jimenez geniet volop van zorgeloos leventje HELE FAMILIE PROF. BIERSTEKER: MEDEWERKING ONTSPANNING TOPDRUKTEN Verdreven vorsten en dictators heb ben een duidelijke voorliefde voor zonnig Spanje en Portugal. Het Ibe risch schiereiland biedt deze ballingen gastvrij alle kansen op een zorgeloos leventje mits ze zich houden aan het voorschrift dat ze zich van politieke activiteiten onthouden. Terwijl in Spanje de 32-jarige prins Juan Carlos de Borbon. „erfgenaam" van generaal Franco, zich voorbereidt op de dag waarop hij de meer dan dertig jaar leeg gebleven troon zal mogen bestijgen zien vijf andere he ren, die eens ook zo hoog gezeten zijn geweest of nog machtiger dan een monarch zijn geweest thans rustig en zonder zich met de politiek te be moeien toe kijken langs de zijlijnen. Die vjjf zijn: Ex-koning Simeon van Bulgarije, die in Madrid woont. Ex-koning Umberto II (di Savoia) van Italië, die bij Lissabon woont. Ex-president Juan Domingo Peron van Argentinië, die te Madrid ver blijft. Ex-president Marcos Perez Jimenez van Venezuela, eveneens te Madrid. Ex-president Fulgencio Batista van Cuba, die beurtelings de Madrid en te Estoril in Portugal woont. Een zesde, de vader van Juan Car los, don Juan de Borbon y Batenberg, graaf van Barcelona, die lange tijd pretendent naar de Spaanse troon is geweest, heeft zijn dromen in de mist zien verdwijnen onder de glans van de toekomst van zijn zoon. De thans 56-jarige don Juan woont in luister in Estoril en Cascais bij Lis sabon in afwachting van de dag, waarop zijn zoon de troon zal bestij gen die hij zelf zo lang heeft begeerd. Een zevende, de hertog van Bragan- za, pretendent naar de troon van Por tugal, heeft het nooit verder gebracht dan in Lissabon te mogen wonen, de hoofdstad, waarin hij hoopte te rege ren. Geen van de zeven leeft werkelijk als een vorst, maar ook geen van her heeft gebrek aan de goede dingen dei levens. ie De toekomstige Spaanse koning Juan Carlos de Borbon, geflankeerd door zijn echtgenote en zijn vader, don Juan de Borbon J Batenberg, graaf van Barcelona. Simeon woont sinds zijn komst in Spanje in een groot, gerieflijk stenen huis in een oude woonwijk niet ver van de universiteit van Madrid. Heersers van weleer De ingang van het huis wordt be waakt door een enkele gewapende Spaanse politieman, die voor bezoe kers salueert. Zijn bedienden noe men Simeon „de koning". In 1962 is hij getrouwd met Dona Margarita Gomez Acebo y Cejuela, de knappe, donkerharige dochter van de tweede zoon van de markies van Cortina. Ofschoon zij niet san ko ninklijken bloede is wordt zij in de officiële opgave van de familie van Simeon thans ..koningin Margarita" genoemd. De verbannen koning ziet zijn le ven in Spanje in twee gedeelten: Bul gaars en persoonlijk. Het Bulgaarse gedeelte „eist heel wat tijd en naar ik meen ook heel wat van iemands le vensjaren", zegt hij. Ofschoon hij zich houdt aan de regel dat hij zich in Spanje moet ont houden van politieke activiteit, on derhoudt Simeon nog altijd nauwe betrekkingen met Bulgaren. Hij zegt dat hij ook probeert ballingen de helpende hand te bieden: „Een beet je geld, dat ik gewoonlijk met heel wat moeite moet bijeenbrengen". Hij vervolgt: „Wat mij het meest interesseert is een oog te houden, een zeer waakzaam en behoedzaam oog, op wat in mijn land omgaat. Ik ben volmaakt tegen al wat melodrama tisch Is en efe andere partij weet dat". Een rechtstreeks antwoord op de vraag of hij nog in ernst de hoop koestert, eens als koning naar Bulga rije terug te keren, omzeilt hij, maar hij merkt op. dat tegenwoordig (on verwachte) dingen gebeuren en men sen veranderen. „Ik zou het heerlijk vinden ambas sadeur bij de V.N. te worden", vertelt hij aan bezoekers, in herinnering brengend dat een overeenkomstige verklaring vroeger de Bulgaarse am bassade te Washington dol van woede heeft gemaakt en communistische au toriteiten aanleiding heeft gegeven hem te beschuldigen van „provocatie". „Ik geloof dat ik het er best af zou brengen met al de talen (acht) die ik spreek. Om te beginnen ben ik Bul gaar... en ik denk dat ik hun goede diensten zou kunnen bewijzen. Ik ben ervan overtuigd dat ik nuttig zou kunnen zijn". Simeon werd met zijn moeder, ko ningin Johanna, de zuster van koning Umberto, gedwongen Bulgarije te ver laten op 16 september 1946, toen een communistische volksstemming een einde maakte aan de monarchie. Hij kwam in 1951 toen hij veertien jaar was naar Spanje. „Ik moet zeggen dat ik het er prettig vind en dat het mijn tweede vaderland is", zegt hij thans. De levenswijze van Simeon staat in scherpe tegenstelling tot die van zijn ir Ex-koning Simeon van Bulgarije en zijn Spaanse vrouw, Margarita Gomez Ace ba. Simeon trouwde in 1962 in Lausanne. NEW YORK Astronomen hebben nieuwe kennis opgedaan over sterren stelsels, waarin de sterren zich als dronken automobilisten gedragen door zich met fantastische snelheden in alle richtingen te bewegen. Naar schatting 10 miljard van deze sterren schijnen zich voort te bewegen met snelheden van 1600 km per seconde dat is 5.7 miljoen km per uur. O NEW YORK Het weekblad Time wijdt deze week een groot artikel van het verschijnsel van de gastarbeiders in Europa. De bevolking van Stockholm mag hen „duivelse buitenlanders" noe men, fen een Nederlands dagblad heeft hen „onze nieuwe slavengeneratic" ge noemd, maar mogelijk zullen zij voor een sociale en economische omwente ling zorgen als zij terugkeren naar hun Zuideuropese vaderlanden, aldus Time. Time. Heel West-Europa wordt overstroomd door de grote trek der arbeiders, maar West-Duitsland wel het meest. De gast arbeiders in de bondsr^'Nbliek zouden volgens Time vorig jaar bijna vier mil jard gulden naar hun geboorteland. De Zuideuropese landen plukken van deze trek echter straks vooral vruchten in de vorm van geschoolde arbeids krachten, die na een verblijf in het noorden naar huis terugkeren. „De Italiaanse industrieën, met een tekort aan geschoolde krehten, hebben gretig duizenden Italianen opgenomen die uit West-Duitsland, België of Zwit serland waren teruggekeerd. Duizenden anderen hebben van het gespaarde geld een stuk land, een café of een benzi nestation in het anne zuiden gekocht. Vele Italiaanse bedrijven, die grote kansen zien liggen, speuren regelmatig de Duitse en Zwitserse fabrieken af naar nieuwgeschoolde Italiaanse Arbei ders en lokken dezen naar huis met het aanbieden van banen en huizen" Het blad acht het zeer wel mogelijk dat de gastarbeiders, die in het noorden frisse ideeën over economie, politiek en sociale problemen hebben opgedaan, eens in hun landen achter een drang tot verandering zullen staan. in het gezelschapsleven actieve oom. Umberto II van Italië. De voormalige heerser over Italië is naar Portugal gegaan na de val van de monarchie van Rome. Zijn gema lin, prinses Marie José, de zuster van oud-koning Leopold van België, woont in Zwitserland. Zijn Portugese residentie is de Villa Italia, een groot herenhuis met 96 ka mers op drie verdiepingen, omgeven door eucalyptusbomen en uitziende op de Atlantische Oceaan te Cascais bij Lissabon. Zijn huispersoneel staat on der leiding van een secretariaat van drie personen, aan het hoofd waarvan telkens voor een jaar een Italiaans edelman staat. Tot het huispersoneel behoren acht bedienden. Umberto maakt de indruk van een zwaarmoedige, eenzame man, ondanks zijn veelvuldig deelnemen aan de cocktailpartijen, waar de dames knie len als zij aan hem worden voorge steld. Op de uitnodigingen wordt hij altijd „Zijne Majesteit" genoemd. Men zegt dat hij vele uren door brengt in zijn bibliotheek, die 10.000 delen telt. Soms ziet men hem vroeg in de morgen alleen wandelen lang." het strand en met vissers praten ovei hun vangst. Ondanks zijn 65 jaren is zijn gelief de tijdpassering langdurig zwommen in de koude Atlantische Oceaan Tweemaal in de week rijdt hij in zijn door een chauffeur bestuurde limou sine langs de antiekhandelaren van Lissabon. Twee uur van zijn dag zijn gereser veerd voor Italiaanse bezoekers. Soms bezoekt hij zijn neef te Madrid. Men zegt dat hij nooit een mening geeft over de huidige Italiaanse poli tiek, maar vaak in bijzonderheden spreekt over gebeurtenissen van 20 of 30 jaar geleden. Op geringe afstand in Estoril leidt de 11 jaar geleden door Fidel Castro uit Cuba verdreven Fulgeocio Batista een weelderig maar introvert leven in een witte villa, die uitziet op de zee. Men ziet hem zelden op gezellige bij eenkomsten en hij wordt bijns. overal vergezeld door een lijfwacht. Batista reist in de regel tweemaal per maand naar de Spaanse hoofdstad om zaken te behartigen en zijn kinde ren te bezoeken, die te Madrid op school gaan. Hij verblijft gemiddeld ongeveer zes maanden per jaar in Spanje. Hij is nu 68 jaar geworden en zijn gezicht vertoont rimpels, maar hij is nog altijd flink. Er bestaat geen nauwkeurige schatting van de miljoe nen die Batista bij zijn vertrek uit Cuba heeft meegenomen, maar zijn grote herenhuis in Madrid en het aan tal van zijn bedienden en chauffeurs in Portugal bewijzen dat het er ge noeg zijn geweest. Achttien maanden geleden zeide de voormalige sergeant en politieke ster ke man tot een journalist: „Ik verlang niet terug te gaan als president. Ik heb elke missie als leider geweigerd, maar ik zal mijn land nooit vergeten en zou mijn volk willen adviseren". Het communisme van Castro heeft alles overgenomen wat hij bezat, met inbegrip van zijn rijke rancho Kuqui- ne bij Havanna. Met zijn tweede vrouw, Martha, ge niet hij van de zonnige kust van Por tugal op 24 km afstand van Lissabon. Hij correspondeert druk met andere ballingen, werkt aan zijn memoires en speelt golf. „We zijn blij hier te zijn, maar zul len ons nooit echt thuis voelen", zei hij in een interview in Portugal. Nog meer in zichzelf gekeerd is de stoere, rijzige graaf van Barcelona, de vader van de toekomstige koning van Spanje. Don Juan verblijft sinds 1947 in Portugal en woont in de Villa Gi- ralda, eens het gebouw van de golf club van Estoril, met zijn vrouw, prinses Maria Mercedes en zijn 27-ja- rige blinde tweede dochter, Maria Magdalena. Als gehard en moedig zeevaarder heeft hij vroeger een groot deel van de zomer doorgebracht aan boord van zijn jacht, „Ciralda", een tweemaster met een bemanning van zes koppen. In het centrum van Lissabon leeft de 56-jarige hertog Dom Duarte Nuno de Braganza, pretendent naar en erfge naam van de troon van Portugal, rustig maar weelderig als gewoon burger. Zijn familie werd in 1828 verban nen, maar Dom Duarte Nuno kreeg in 1938 van de voormalige premier, An tonio Oliviera de Salazar, vergunning om naar Lissabon terug te keren. Zijn kinderen zijn opgegroeid in Portugal en twee van hen zijn juris ten geworden. De hertog gaat hoofd zakelijk om met Portugese aristocra ten, reist naar Frankrijk en Engeland en schuwt de aandacht van het pu bliek. Al deze sterrebewegingen doen zich voor in een tamelijk beperkt deel van het heelal. Dikwijls rammen dergelijke sterren elkaar. Zij ontploffen dan of smelten samen. Ook wel worden enkele nieu we sterren gevormd uit delen van de oude. De botsingen veroorzaken ge weldige hoeveelheden licht en straling en dat is misschien de reden, waarom deze bijzondere sterrenstelsels de Seyfert melkwegen zo bijzonder helder aan de hemel staan. Ten gevolge van de botsingen en de snelheden zou het bijzonder onveilig le ven zijn op een planeet bij een ster van een Seyfert melkweg. Aan dc andere kant moet het een fantastisch gezicht zijn met miljarden sterren in de buurt en herhaalde botsingen, die een gewel dig vuurwerk veroorzaken. Dr. Martin Schw„rzschild en dr. Ro bert Danielson van de Princeton uni versiteit hebben fotografische studies gemaakt van een Seyfert melkweg en van de planeet Uranus. Voor die studie gebruikten zij een 4.000 kg zware tele scoop, die met een enorme plastic ballon naar een hoogte van 25 km werd ge bracht. Dit gebeurde op 26 en 27 maart van dit jaar. De Seyfert melkwegen er zijn er thans 12 opgespoord zijn buitenge woon klein en bijzonder helder. Daar entegen is de zon niet meer dan één ster van de 100 miljard of meer die be horen tot de melkweg, die wij op aarde het beste kennen. Deze melkweg is een zeer ordelijke, aldus dr. Schwarzschild. De zon en andere sterren trekken voort met een snelheid van circa 32 km per sec. Zij behouden in de gehele melkweg steeds keurig hun plaatsen. Maar in een Seyfert melkweg bereikt elke ster snelheden van 1600 km per se conde in een kleine ruimte binnen de kern van zo'n melkweg. De kern lijkt slechts 12 lichtjaren breed en is mis schien nog wel kleiner. Een lichtjaar is de afstand die licht in een jaar aflegt met een snelheid van 300.000 km per sec. ie Perez Jimenez, ex- president van Venezu ela, houdt van lezen en autorijden. if Juan Domingo Pe ron, ex-dictator van Argentinië, lijkt z'n poli tieke ambities te hebben opgegeven. Juan Domingo Peron, de voormali ge dictator van Argentinië, werd in september 1955 ten val gebracht en leeft dus bijna 15 jaar in balling schap. Het belangrijkste met betrekking tot Peron is in 1970 dat hij wellicht eindelijk de politiek heeft opgege ven. Hij is 73 jaar, maar zijn gestal te is slechts een weinig gebogen en hij heeft nog bijna al zijn haar. Maar de tijd en de Spaanse rege ring hebben hem beroofd van de meeste politieke dramatiek. De laat ste zes jaar woont hij in zijn weel derige „Villa 17 october". genaamd naar de verjaardag van de revolutie, welke hem aan de macht heeft ge bracht. De villa, die een miljoen dollar heeft gekost, staat in de deftige Madrileense wijk Puerta de Hierro. In zijn eerste jaren in Spanje heeft Peron zich nooit werkelijk buiten de politiek gehouden. In het laatst van 1964 deed hij een mislukte poging om naar Argentinië terug te keren om wat medewerkers noem den „te proberen de eenheid en paci ficatie van alle Argentijnen tot stand te brengen". Hij kwam niet verder dan Rio de Janeiro, vanwaar de Braziliaanse re gering hem naar Spanje terugstuur de. De regering Franco gaf hem toen te verstaan dat hij in Spanje kon blijven of politiek kon bedrij ven, maar niet alle twee. Peron stemde erin toe van politie ke activiteit af tc zien. Het is nog altijd moeilijk te zeg gen of de Spaanse regering hem be waakt of beschermt. Voor zijn villa staat een jeep met vier gewapende Spaanse politiemannen en dichtbij is minder opvallend een auto met politie in burger geparkeerd. Gedurende een recent persgesprek werd Peron gevraagd of hij zich ge lukkig voelt in Spanje. „Natuurlijk", antwoordde hij. „Ar gentijnen en Spanjaarden hebben veel gemeen. Ik kan van het Spaan se volk alleen maar zeggen, dat zijn hartelijkheid fantastisch is". Een van de meest uitgaande voor malige heersers is de 55-jarige Perez Jimenez, ex-president van Venezue la. die graag bezoek ontvangt en veel praat. De kalende politicus met zijn gedrongen gestalte woont met zijn vrouw, vier dochters en klein kinderen in een weelderig apparte ment aan het deftige Ruben Dario- plein te Madrid. Zijn flat beslaat een hele verdieping van het tien verdiepingen hoge gebouw en is rijk gemeubileerd. De voormalige president verblijft te Madrid sinds augustus 1968, toen hij uit de gevangenis te Caracas werd vrijgelaten en uit het land werd gewezen. Hij zegt dat hij al leen naar Venezuela wil terugkeren als de huidige toestand in \xet land verandert. „Ik houd van rust, opbou wende activiteit en orde en dat zeg ik niet omdat, ik bevreesd ben voor mijn persoonlijke veiligheid, want ik ben nergens bang voor". Hij verdeelt zijn tijd tussen boe ken en oefenritten met zijn Masera- ti-sportwagen. Hij en zijn vrouw, Flor Chalbaud, leiden evenwel over het algemeen een rustig leven. „Ik houd van leven in de open lucht jagen en vissen en zelf mijn auto besturen. Ik geniet nu van al die dingen, waar ik niet van kon genie ten toen ik president was". WASHINGTON Aankomende spionnen, staakt dat verstoppertje spelen en keelschrapen, gooi de fop- neus weg en probeer liever je flap- ren te verbergen. Dit is de boodschap die het Amerikaan se leger zijn geheime agenten in op leiding te Fort Holabird. Maryland, mee wil geven. Associated Press heeft dc beschikking gekregen over een handleiding voor de spion. Reeds in paragraaf C van de algemene be ginselen voor de activiteiten van „schaduwers" wordt gesteld: „De achtervolger dient zich te onthou den van slinkse, speurende „scha- duw"-manieren, het zich verbergen achter bomen of auto's of 't om hoek jes kijken. Een dergelijke handelwij ze trekt de aandacht van iedereen in de buurt, met inbegrip van de te vol gen persoon". Op pagina 13 staat dat spionnen beter niet over lichamelijke kernmerken kunnen beschikken, die de gemiddel de waarnemers zullen opvallen. „Karakteristieken die in deze categorie kunnen worden geplaatst zijn grote, uitstekende oren. ongewone lichaams lengte of gewicht, een snor of een trek in de benen". Bovendien kunnen spionnen met een vreemd uiterlijk beter niet trachten hun gebrek voor het oog der wereld te verbergen. „Vermommingen in de gewone zin des woords, een valse baard, een kunst neus of gesimuleerde misvormingen, dienen vermeden te worden", zo ver volgt de handleiding. „Zelfs als zij kunstig worden aangewend, laten vermommingen gewoonlijk op de waarnemer de indruk achter dat er iets vreemds is aan de drager, en het is het vreemde wat opvallend is". Aan de hand van schetsen wordt aan gegeven hoe drie agenten iemand om een hoek kunnen volgen. Agent „A" volgt de te schaduwen per soon. Agent ,.B" volgt Agent „A" en agent „C" loopt aan dc overzijde van de straat, even achter de persoon. Gaat deze de hoek om, dan steekt agent „A" de straat over, voordat ook hij de hoek omslaat, en neemt de positie van agent „C" in. Agent „B" gaat in- plaats van „A" achter de persoon lo pen en agent „C" gaat inplaats van „B" agent „A" volgen. Draait de te volgen persoon zich plotse ling om en kijkt hij naar de mensen achter hem, dan moeten de agenten volgens het boekje alles in het werk stellen om te voorkomen dat zij oog in oog met hem komen te staan, want „iemand in de ogen zien zal zeer waarschijnlijk een blijvende indruk achterlaten". Het is volgens de handleiding soms noodzakelijk om een persoon in een restaurant te volgen. Dan is het voor schrift dat de agent zich aanpast aan de figuur die hij moet voorstellen en aan het decor van de gelegenheid. „Is het restaurant mondain en duur, dan zou het even onverstandig zijn een hamburger en een kop koffie te bestellen, als in een bar een glas melk te vragen". Opdat het leger agenten ook op de hoogte zal raken met het spionnen- bargoens. wordt een korte woorden schat van schaduwtermen ver schaft: „Schaduwkarwei" (tail jobs) opdracht tot volgen: „Aanwijsman" (fingerman) een per soon die de te volgen persoon positief kan identificeren „Onderwerp" (subject) de persoon of het terrein onder surveillance; „Naar bed brengen" als een persoon onder surveillance zich in zijn ver blijf heeft teruggetrokken, kennelijk voor dc rest van de nacht, dan wordt gezegd dat de schaduwers hem naar bed hebben gebracht; „Verloren" het onderwerp van de volging wordt als verloren beschouwd als de schaduwers niet meer weten waar het verbluft, de agenten zijn verloren als het onderwerp aan hen ontkomen is". Het is volgens het Amerikaanse leger meestal van essentieel belang dat de sehaduwagenten die in een karwei samenwerken in radioverbinding staan met elkaar en met liet controle punt. Hiervoor geeft de handleiding een intrigerende code op. Sierra 53 betekent dat het onderwerp zich bewust is dat het geschaduwd wordt. Victor 82 betekent: Ik sta zon der benzine. Victor 80: Ik sta vast in een verkeersopstopping. Delta 10: In UTRECHT De huidige vakantie periode is te kort om een werkelijk po sitieve invloed te hebben op de schrik barende toeneming van hart- en vaat ziekten. Zij kan wel dienst doen als een handvat om over te stappen op minder fatale leefgewoonten. Het is namelijk opmerkelijk hoeveel mensen in hun vakantie een aantal zaken doen, die uitermate gezond voor hen zijn. Als zij dit in hun normale leven zouden voortzetten, maakten zij bepaald min der kans om tot de slachtoffers van hart- en vaatziekten te gaan behoren. Zij vervallen echter maar al te gauw in hun oude leefwijze. Mogelijk is de te overbruggen periode van elf maan den te groot en is tweemaal per jaar vakantie aanbevelenswaardig. Het is de taak van de vakbeweging dit te on derzoeken en bij een positief resultaat hiernaar te streven. Dit heeft prof. dr. P. A. Biersteker, hoogleraar in de medische fysiologie aan de Rijksuniversiteit in Utrecht, ge zegd in een interview met het NKV- orgaan „Ruim Zicht". Prof. Biersteker vindt, dat voor een vakbewegingsonderzoek naar de even tuele noodzaak van twee maal vakantie per jaar een aantal grote ondernemin gen medewerking zou moeten verlenen, nen. Hij meent, dat bij zo'n onderzoek het ziekteverzuim de meest Ideale maat staf is. Er bestaat namelijk een nauw verband tussen onvrede met werksitua tie en ziekteverzuim. Prof. Biersteker is overigens van me ning, dat de huidige vorm van vakantie, zoals die door het grootste deel van de bevolking wordt beleefd, niet juist is, althans ongezond is. „Lui neerzakken op het strand mag dan psychologisch wel een compensatie zijn voor de dagelijkse arbeidssleur, voor het, lichamelijk wel zijn is het fataal", aldus de Utrechtse hoogleraar. Uit zijn onderzoek naar sportpresta ties is gebleken, dat topprestaties voor af gegaan moeten worden door een pe riode van ontspanning. Hij acht het dan ook niet uitgesloten dat meer vakanties per jaar produktiviteit verhogend zul len werken. Ter bevestiging van deze theorie is echter geen wetenschappelijk materiaal voorhanden. „Het zou echter best zo kur-e». zijn", aldus prof. Biersteker, „als bij een aan tal Japanse fabrieken, die gedurende werktijd hun werknemers gymnastiek oefeningen laten doen. De verloren ar beidstijd wordt ruimschoots ingehaald door een verhoogde produktiviteit. De financieel minst draagkrachtigen moeten' naar het oordeel van prof. Biersteker in onvoldoende mate in staat worden geacht om te komen tot. een ac tieve vorm van recreatie. Zij zitten vast aan bepaalde topdrukten en voor ieder een bereikbare plaatsen. Daarnaast is het voorzieningenpeil aan bijvoorbeeld zwembaden of dergelijke recreatiemo gelijkheden op ook voor deze mensen betaalbare afstanden ontoereikend. Het huidige systeem met vakantietoeslagen tussen zes en zeven procent waarborgt geenszins de financiële basis die nodig is om de woon- en leefsleur te doorbre ken, aldus de hoogleraar. welke richting begeeft u zich? Victor 89: Ik heb een ongeluk gehad. Charlie 25: voer een voorzichtige surveillance uit. Om dc codeprocedure duidelijker te maken, wordt een voorbeeld van ra diocommunicatie verschaft: „Buil Durham, dit is Satan. Over". „Satan, dit is Bull Durham. Over". „Buil Durham. Dit is Satan. Sierra 53. Over". „Satan, dit is Bull Durham. Charlie 20. Charlie 26. Over". ..Bull Durham, dit is Satan. Wilco uit". Vrij vertaald komt dit erop neer dat ie mand in de gaten heeft gekregen dat hij door een spion van het leger, ge naamd Satan, gevolgd wordt, waarna Satan van zijn baas Bull Durham te horen krijgt dat hij de schaduwing kan vergeten en terug naar het bu reau moet komen. Alsof men besefte dat zelfs een leer ling-spion van het leger een hoop ad viezen in het boekje overdreven zal vinden, wordt op pagina 28 onder het hoofdstuk bijkomende overwegingen de lezer voorgehouden: ..Men moet niet vergeten dat elke spe ciale agent op een gegeven ogenblik onervaren is. Onervaren speciale agenten zullen mogelijk in hun po gingen, de vele technieken die in ver schillende situaties worden gebruikt, het eenvoudige en voor de hand lig gende over het hoofd zien".

Digitale periodieken - Gemeentearchief Veenendaal

De Vallei | 1970 | | pagina 7